Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Juan 11:31 - La Biblia Textual 3a Edicion

31 Entonces los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, viendo que Miriam se levantó de prisa y salió, la siguieron, pensando° que iba al sepulcro a llorar allí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

31 Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se había levantado de prisa y había salido, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Cuando la gente que estaba en la casa consolando a María la vio salir con tanta prisa, creyeron que iba a la tumba de Lázaro a llorar. Así que la siguieron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Los judíos que estaban con María en la casa consolándola, al ver que se levantaba aprisa y salía, pensaron que iba a llorar al sepulcro y la siguieron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Cuando los judíos que estaban en la casa con María dándole el pésame vieron que se levantaba tan precipitadamente y salía fuera la siguieron, pensando que iba al sepulcro para llorar allí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

31 Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se levantó aprisa y salió, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 11:31
5 Iomraidhean Croise  

y muchos de los judíos habían acudido a Marta y Miriam para consolarlas° respecto al hermano.


Y se levantaron todos sus hijos e hijas a consolarlo, pero él rehusó ser consolado y dijo: ¡Descenderé enlutado junto a mi hijo hasta el Seol! Y su padre lloraba por él.


En cambio, el espiritual juzga todas las cosas, pero él no es juzgado por nadie.


Jesús entonces, cuando la vio llorando, y a los judíos que habían llegado con ella, se conmovió profundamente en su espíritu, y se turbó,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan