Job 10:8 - La Biblia Textual 3a Edicion8 Tus manos me hicieron y me dieron forma, ¿Y aún así quieres aniquilarme? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 19608 Tus manos me hicieron y me formaron; ¿Y luego te vuelves y me deshaces? Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente8 »”Tú me formaste con tus manos; tú me hiciste, sin embargo, ahora me destruyes por completo. Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)8 Tus manos me han modelado, me han formado, y luego, enojado, ¿me quieres destruir? Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 19758 Tus manos me formaron y plasmaron y luego, arrepentido, ¿me vas a destruir? Faic an caibideilBiblia Reina Valera Gómez (2023)8 Tus manos me hicieron y me formaron, ¿y luego te vuelves y me destruyes? Faic an caibideil |