Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Génesis 33:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Igualmente se acercó Lea con sus hijos y se postraron, y finalmente se acercaron José con Raquel, y se postraron.°

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

7 Y vino Lea con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Luego se presentó Lea con sus hijos, quienes también se inclinaron ante él. Finalmente se presentaron José y Raquel, y ambos se inclinaron ante él.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 se acercó también Lía con sus hijos, y se postraron; por último se acercaron José y Raquel y se postraron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Luego se acercó también Lía con sus hijos, y se postraron. Por fin, se acercaron José y Raquel, que también se postraron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Y Lea también se acercó con sus niños, y se inclinaron; y después llegó José y Raquel, y también se inclinaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 33:7
2 Iomraidhean Croise  

Entonces se acercaron las siervas con sus hijos, y se postraron.


Y preguntó:° ¿Qué significa toda esta caravana que he ido encontrando? Y él respondió: Hallar gracia ante los ojos de mi señor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan