Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Génesis 24:37 - La Biblia Textual 3a Edicion

37 Ahora bien, mi señor me ha juramentado, diciendo: No tomarás para mi hijo mujer de las hijas del cananeo, en cuya tierra yo habito,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

37 Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No tomarás para mi hijo mujer de las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Mi amo me hizo jurar, y me dijo: “No dejes que mi hijo se case con una de esas mujeres cananeas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Mi patrón me hizo jurar y me ordenó: 'No buscarás esposa para mi hijo de entre las mujeres cananeas, en cuyo país vivo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Mi amo me hizo jurar, diciéndome: 'No tomarás para mi hijo mujer de entre las hijas de los cananeos, en cuyo país habito,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

37 Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No tomarás esposa para mi hijo de las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 24:37
5 Iomraidhean Croise  

Y dijo Rebeca a Isaac: Estoy hastiada de mi vida por causa de las hijas de Het. Si Jacob llega a tomar mujer de entre las hijas de Het, como éstas, de las hijas de esta tierra, ¿de qué me servirá ya la vida?


los hijos de Dios° vieron que las hijas del hombre eran hermosas,° y tomaron para sí mujeres de entre todas las que habían escogido.


sino que irás a casa de mi padre y a mi familia, y tomarás mujer para mi hijo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan