Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Génesis 23:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero Abraham se postró ante el pueblo de aquella tierra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

12 Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Abraham volvió a inclinarse hasta el suelo ante los ciudadanos del lugar

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Abrahán se inclinó de nuevo profundamente ante los hititas, y se dirigió a Efrón, de modo que los propietarios presentes lo oyeran, y le dijo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Inclinóse entonces Abrahán ante la gente del lugar

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 23:12
5 Iomraidhean Croise  

Pero Abraham se levantó y se postró ante el pueblo de aquella tierra, ante los hijos de Het,


Entre tanto los dos ángeles llegaron a Sodoma al atardecer, y Lot estaba sentado en la puerta de Sodoma. Cuando Lot los vio, se levantó a recibirlos y postrándose con su rostro a tierra,


Y alzando sus ojos, miró, y he aquí tres varones erguidos frente a él. En cuanto los vio, corrió a su encuentro desde la puerta de su tienda y se postró a tierra,


No, señor mío, ¡óyeme! Te doy el campo, y la cueva que está en ella, te la doy en presencia de los hijos de mi pueblo. Sepulta a tu difunta.


y habló a Efrón ante el pueblo de aquella tierra, diciendo: ¡Ojalá que tan sólo me escuches! Te doy el valor del campo, acéptamelo, y sepultaré mi difunta allí.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan