Filemón 1:20 - La Biblia Textual 3a Edicion20 Sí, hermano, que yo me beneficie° de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Mesías. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 196020 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Señor. Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente20 Sí, mi hermano, te ruego que me hagas este favor por amor al Señor. Dame ese ánimo en Cristo. Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)20 Vamos, hermano, espero de ti este servicio en el Señor; reconfórtame en Cristo. Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Sí, hermano, que saque yo algún provecho de ti en el Señor. ¡Alivia mi corazón en Cristo! Faic an caibideilBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Sí, hermano, góceme yo de ti en el Señor; recrea mis entrañas en el Señor. Faic an caibideil |