Ester 4:13 - La Biblia Textual 3a Edicion13 y Mardoqueo mandó que respondieran a Ester: No creas dentro de tu alma que has de escapar en la casa del rey más que cualquier otro judío. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanBiblia Reina Valera 196013 Entonces dijo Mardoqueo que respondiesen a Ester: No pienses que escaparás en la casa del rey más que cualquier otro judío. Faic an caibideilBiblia Nueva Traducción Viviente13 Mardoqueo le envió la siguiente respuesta a Ester: «No te creas que por estar en el palacio escaparás cuando todos los demás judíos sean asesinados. Faic an caibideilBiblia Católica (Latinoamericana)13 Pero Mardoqueo le mandó de nuevo a decir a Ester: 'No creas que tú serás la única entre los judíos en escapar de la muerte, porque estás en el palacio real. Faic an caibideilBiblia Serafín de Ausejo 197513 y Mardoqueo hizo llevar a Ester esta respuesta: 'No te imagines que en el palacio del rey te vas a ver a salvo tú sola entre todos los judíos. Faic an caibideilBiblia Reina Valera Gómez (2023)13 Entonces dijo Mardoqueo que respondiesen a Esther: No pienses en tu alma, que escaparás en la casa del rey más que todos los judíos. Faic an caibideil |