Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Eclesiastés 4:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 Vi a todos los vivientes debajo del sol marchando con el joven sucesor que lo reemplazaba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

15 Vi a todos los que viven debajo del sol caminando con el muchacho sucesor, que estará en lugar de aquel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Sin embargo, luego todo el mundo corre a aliarse con otro joven que lo reemplaza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Vi que todos los que viven bajo el sol se ponían de lado del nuevo, del joven que asumía la sucesión.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 He visto a todos los que viven y caminan bajo el sol ir tras el joven pretendiente que se alzaba en el puesto del otro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Vi a todos los vivientes debajo del sol caminando con el muchacho sucesor que estará en lugar de aquél.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eclesiastés 4:15
3 Iomraidhean Croise  

Así obraba Absalón con todo Israel cuando acudían al rey para juicio; y así robaba Absalón el corazón de los hombres de Israel.


aunque para reinar haya salido de la cárcel, o aunque en su reino haya nacido pobre.


No tenía fin la muchedumbre que lo seguía; sin embargo, los que vengan después tampoco estarán contentos con él. Ciertamente esto también es vanidad y correr tras el viento.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan