Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Daniel 1:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

16 Por lo cual el mayordomo se llevaba la porción de la comida de ellos y el vino que habían de beber, y les daba legumbres.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

16 Así, pues, Melsar se llevaba la porción de la comida de ellos y el vino que habían de beber, y les daba legumbres.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Así que, desde entonces, el asistente les dio de comer solo vegetales en lugar de los alimentos y el vino que servían a los demás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Desde entonces el guardia les quitó la comida y el vino que debían servirse y sólo les dio legumbres.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 El guardia suprimió desde entonces los alimentos y el vino que debían beber y les dio legumbres.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Así fue que Melsar tomaba la porción de la comida de ellos, y el vino que habían de beber, y les daba legumbres.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 1:16
2 Iomraidhean Croise  

Te ruego que hagas la prueba con tus siervos durante diez días: que nos den legumbres para comer y agua para beber,


Entonces Daniel dijo al mayordomo, que el jefe de los eunucos había puesto para cuidarlo a él, a Ananías, a Misael y a Azarías:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan