Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Apocalipsis 9:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 El primer ¡ay! pasó, he aquí después de esto vienen° aún dos ayes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

12 El primer ay pasó; he aquí, vienen aún dos ayes después de esto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 El primer ¡ay! ha pasado. Vienen todavía otros dos detrás.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pasó el primer ay. Quedan todavía otros dos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 El primer ay es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes más después de estas cosas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 9:12
4 Iomraidhean Croise  

El segundo ¡ay! pasó, he aquí el tercer ¡ay! viene pronto.


Y vi, y oí un águila° volando en medio° del cielo, que decía a gran voz: ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay de los que moran en la tierra, por causa de las otras voces de la trompeta de los tres ángeles que están a punto de tocar!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan