Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





2 Timoteo 4:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 Cuando vengas, trae la capa que dejé con° Carpo en Troas,° junto con los rollos, especialmente los pergaminos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

13 Trae, cuando vengas, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo, y los libros, mayormente los pergaminos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Cuando vengas, no te olvides de traer el abrigo que dejé con Carpo en Troas. Tráeme también mis libros y especialmente mis pergaminos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Cuando vengas, tráeme la capa que dejé en Tróade, en casa de Carpo, y también los libros, sobre todo los pergaminos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Cuando vengas, tráete la capa que me dejé en Tróade en casa de Carpo, y los libros, sobre todo los pergaminos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas con Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Timoteo 4:13
7 Iomraidhean Croise  

Hasta este mismo momento padecemos hambre y tenemos sed, vestimos harapos, y somos golpeados, y deambulamos de sitio en sitio;


Dándonos a la vela° desde Troas, navegamos directamente a Samotracia, y al día siguiente llegamos a Neápolis;


Entonces, atravesando Misia, bajaron a Troas.


en trabajos y fatiga; en noches en vela, muchas veces; en hambre y sed; en ayunos, repetidamente; en frío y desnudez.


Al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa,


doloridos especialmente por la palabra que había dicho: que no verían° más su rostro. Y lo acompañaron hasta el barco.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan