Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





2 Samuel 11:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 y le encomendó al mensajero, diciendo: Cuando termines de contar al rey todos los sucesos de la guerra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

19 Y mandó al mensajero, diciendo: Cuando acabes de contar al rey todos los asuntos de la guerra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Le dijo a su mensajero: «Informa al rey todas las novedades de la batalla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 y dio esta orden al mensajero: 'Cuando hayas terminado de contar al rey todos los detalles de la batalla,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 y dio esta instrucción al mensajero: 'Cuando hayas terminado de contar al rey todos los detalles del combate,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y mandó al mensajero, diciendo: Cuando acabares de contar al rey todos los asuntos de la guerra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 11:19
2 Iomraidhean Croise  

Y Joab hizo comunicar a David todos los sucesos de la guerra,


si sucede que sube la ira del rey y te pregunta: ¿Por qué os acercasteis tanto a la ciudad para luchar? ¿Es que no sabéis lo que arrojan desde el muro?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan