Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





2 Reyes 24:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a todo lo que había hecho Joacim;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

19 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que había hecho Joacim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Sin embargo, Sedequías hizo lo malo a los ojos del Señor, igual que Joacim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Hizo lo que es malo a los ojos de Yavé tal como lo había hecho Joaquim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Hizo lo que es malo a los ojos de Yahveh, enteramente como lo había hecho Joaquín.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, conforme a todo lo que había hecho Joacim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Reyes 24:19
7 Iomraidhean Croise  

E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a todo lo que habían hecho sus padres.


Y tú, ¡oh profano e impío príncipe de Israel!, cuyo día ha llegado, la hora del castigo final,


Pero como los higos malos, que de tan malos no pueden comerse, así son aquellos de quienes dice YHVH: Así entregaré a Sedequías rey de Judá, y a sus príncipes y al resto de Jerusalem, los que hayan quedado en esta tierra, y los que habitan en la tierra de Egipto:


E hizo lo malo ante los ojos de YHVH su Dios, no se humilló ante Jeremías, el profeta que hablaba de parte de YHVH.°


E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, conforme a todo lo que había hecho Joacim,


E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, como había hecho su padre Manasés.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan