Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





1 Samuel 16:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y cuando el espíritu de parte de Dios acometía a Saúl, David tomaba el arpa y la tañía con su mano, y Saúl se sentía aliviado y mejoraba, y el mal espíritu se apartaba de él.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

23 Y cuando el espíritu malo de parte de Dios venía sobre Saúl, David tomaba el arpa y tocaba con su mano; y Saúl tenía alivio y estaba mejor, y el espíritu malo se apartaba de él.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Y cada vez que el espíritu atormentador de parte de Dios afligía a Saúl, David tocaba el arpa. Entonces Saúl se sentía mejor, y el espíritu atormentador se iba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Y así, cuando el espíritu de Dios maltrataba a Saúl, David tomaba la cítara y la tocaba; eso le hacía bien a Saúl, se sentía aliviado y el mal espíritu se alejaba de él.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Así, cuando el espíritu de Dios se apoderaba de Saúl, tomaba David el arpa y la tañía. Entonces Saúl se sentía aliviado y mejoraba, pues el espíritu malo se alejaba de él.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Y sucedía que cuando el espíritu malo de parte de Dios venía sobre Saúl, David tomaba el arpa, y tocaba con su mano; y Saúl tenía alivio, y estaba mejor, y el espíritu malo se apartaba de él.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 16:23
6 Iomraidhean Croise  

Y Saúl envió a decir a Isaí: Te ruego que David se quede delante de mí, pues ha hallado gracia ante mis ojos.


Pero, traedme ahora un tañedor.° Y sucedió que mientras el tañedor tañía, la mano de YHVH vino sobre él,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan