Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -





Jeremías 23:23 - Biblia Católica (Latinoamericana)

23 ¿Soy yo un Dios sólo de cerca?, dice Yavé, ¿no soy Dios también de lejos?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Biblia Reina Valera 1960

23 ¿Soy yo Dios de cerca solamente, dice Jehová, y no Dios desde muy lejos?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 ¿Soy acaso Dios solo de cerca? —dice el Señor—. No, al mismo tiempo estoy lejos.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La Biblia Textual 3a Edicion

23 ¿Soy Yo Dios sólo de cerca y no Dios de lejos?, dice YHVH.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 ¿Sólo soy yo Dios de cerca -oráculo de Yahveh- y no soy también Dios de lejos?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 ¿Acaso soy yo Dios sólo de cerca, dice Jehová, y no Dios desde muy lejos?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremías 23:23
7 Iomraidhean Croise  

¿Quién es como el Señor, nuestro Dios, que se sienta en las alturas, pero que se inclina para ver los cielos y la tierra?


En ese momento, un hombre de Dios se acercó al rey de Israel diciéndole: 'Esto dice Yavé: Los arameos afirman que Yavé es un dios de montaña y no un dios de la llanura; por esa razón voy a poner en tus manos a todo ese gran ejército, y ustedes sabrán que yo soy Yavé'.


Los consejeros del rey de Aram, por su parte, dijeron a éste: 'Los dioses de Israel son dioses de montaña, por eso fueron más poderosos que nosotros. Pero atraigámoslos a la llanura y seguramente tendremos ventaja.


Habían de buscar por sí mismos a Dios, aunque fuera a tientas: tal vez lo encontrarían.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan