Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 9:17 - 4 Evangiles en Corse

17 Nè si mette vinu novu ind'è l'otre vechje, chì osinnò l'otre crepanu, u vinu si perde è sò arruinate l'otre; si mette invece u vinu novu ind'è l'otre nove, è cusì, tutu ferma in estice.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

17 Nè mancu mettunu vinu novu in otri vecchi; altrimente l’ otri si rompunu, lu vinu si ghietta, e l’ otri si ruinanu. Ma mettunu lu vinu novu in l’ otri novi, e tutti dui si cunservanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 9:17
8 Iomraidhean Croise  

Nimu mette una pezza di stofa nova nantu à un mantellu vechju, chì osinnò a stofa nova stinza a vechja, è a stracciatura hè ancu peghju.


Mentre ch'ellu parlava cusì ghjunghje unu, un capisinagoga, chì si rinchjina è li dice: «Hè morta a mo figliola pocu fà: aiò, veni è stendi li a manu sopra chì cusì camperà.»


È nimu mette u vinu novu inde l'otre vechje, o sinnò u vinu crepa l'otre, è vinu è otre ùn sò più da nulla. U vinu novu ci vole à mettelu inde l'otre nove.»


È nimu mette vinu novu indì l'otre vechje, o si di nò, u vinu novu crepa l'otre vechje è si perde è l'otre sò da ghjittà.


Ma ci vole à mette u vinu novu indì l'otre nove,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan