Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 8:24 - 4 Evangiles en Corse

24 Ed eccu ch'ellu ci fù in mare tamanta timpesta è a barca fù fasciata da i marosuli, ma ellu durmia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

24 Ed eccu che si mosse una gran tempesta in mare, di modu che la barca era tutta cuperta d’ acqua: ellu poi si ne durmia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 8:24
13 Iomraidhean Croise  

S'era imbarcatu cù i so discepuli chì andavanu cun ellu.


L'altri s'avvicinanu, u discetanu è dicenu: «O Signore, salva ci, chì simu persi.»


È in lu navicà Ghjesù s'addurmintedi, è ghjunsi una buriana in lu lavu, è funu in piriculu chì a barca s'impiia d'acqua.


è mi ralecru di ùn essa ci statu, par voi, par chì vo' crerghiti. Ma aiò, andemu in casa soia.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan