Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 3:12 - 4 Evangiles en Corse

12 Hà a so palmula in manu, da spulà in l'aghja è allucà u granu in granaghju; ma a pula l'hà da brusgià in un focu eternu.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

12 Ellu ha la so pala in manu: e nettarà la so aghia, e accugliarà tuttu lu so granu in lu granaghiu: ma brugiarà la paglia cun focu, che nun si po spigna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 3:12
30 Iomraidhean Croise  

Lasciate li crece inseme sinu à a sighera è, à l'epica di a sighera, diceraghju à i sigatori: cacciate prima a rimigna è fate ne fasci da brusgià, invece u granu, riguarate lu tuttu in u mo granaghju.”»


U Figliolu di l'Omu manderà i so anghjuli è quelli cacceranu da u so regnu tutte e cause di scandalu, è quelli chì facenu l'inghjustizie.


I lamperanu in bocca à u focu: custì ci seranu pienti è chirchenni.


Tandu l'omi ghjusti splenderanu cum'è u sole in u regnu di Diu u Babbu. À chì hà arechje, ch'ellu senti.»


à tutti li rispose, è disse: «eiu vi battezzu cù l'acqua, ma vene quellu chì hè più altu cà mè, è chì eiu ùn sò mancu da scioglieli a currighjina di i scarpi, ellu vi battizzarà cù u Spiritu santu è u focu;


avarà u spulellu in manu è pulisciarà u so granu è ammansarà u granu in granaghju, ma a paglia a brusgiarà ind'un focu chì mai si spenghje.»


Ogni vita di meiu chì ùn feci fruttu a tadda, è ogni vita chì dà u fruttu, a puta ch'edda ni dia di più.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan