Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 26:49 - 4 Evangiles en Corse

49 Cusì Ghjuda s'avvicina è dice à Ghjesù: «O Maestru, ti salutu.» È u basgia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

49 E subitu essendusi avvicinatu da Ghiesù, disse: Ti salutu, Maestru. E lu bagiò.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 26:49
15 Iomraidhean Croise  

à esse salutati in piazza publica è à sente si chjamà Maestru da a ghjente.


Ma voi, ùn vi fate chjamà Maestru: chì maestru ùn ne avete chè unu è site tutti fratelli.


Tandu Ghjuda, u traditore, dumandò: «Saraghju eu, O Maestru?» Ghjesù rispose: «L'ai detta tù.»


U traditore l'avia indeziati dicendu: «Quellu ch'è basgiaraghju hè ellu, arrestate lu!»


È cumencionu à salutallu: «salve, o Rè di i Ghjudei!»


tù mancu m'ai basgiatu; è ella da ch'e' sò intrutu altru ùn hà fattu cà basgià mi i pedi.


Li s'avvicinaiani è diciani: «ti salutemu, o Rè di i Ghjudei?» è u ciaffittaiani.


In lu frà tempu, i discipuli u pricaiani: «aiò manghja, Rabbi!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan