Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 21:43 - 4 Evangiles en Corse

43 È perciò vi dicu ch'ellu vi serà toltu u Regnu di Diu è serà datu à un antru populu chì ne ricaccierà frutti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

43 Perciò vi dicu, che lu regnu di Diu vi sarà cacciatu, e sarà datu a lu populu, che farà lu so fruttu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 21:43
13 Iomraidhean Croise  

Or s'eu cacciu i demonii cù a putenza di u spiritu di Diu, hè chì u regnu di Diu vi hè sopra.


Elli dicenu: «I pessimi, i tumbarà in modu pessimu, è dopu, a vigna a derà à altri paisani, chì li ne deranu frutti quandu serà a stagione.»


Ghjesù li dice: «Ùn avete mai lettu in e scritture: A petra ch'elli anu latiatu i muratori hè diventata u capimonte cusì l'hà vulsuta u Signore chì maraviglia davant'à i nostri ochji?


[È à chì cascherà nant'à sta petra serà sfracellatu; è à qual'ella falerà à dossu sarà schjacciatu].»


Ghjesù risposi è li dissi: «da veru, a ti dicu à chì ùn hè turratu à nascia ùn pò veda u Regnu di Diu.»


Ghjesù risposi: «da veru a ti dicu, à chì ùn nasci d'acqua è di spiritu, ùn pò entra in lu Regnu di Diu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan