Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 20:14 - 4 Evangiles en Corse

14 Piglia ciò chì ti vene è vai a to strada. À l'ultimu, li vogliu dà quant'è à tè.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

14 Piglia ciò, che è toiu, e vaitine: vogliu dà a quest’ ultimu quantu agghiu datu a te.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 20:14
13 Iomraidhean Croise  

À unu, u patrone li risponde: “O amicu! mancu ti portu parghjudiziu: ùn ci eramu intesi per un cinquinu?


Di u meu, ùn ne pudaraghju fà ciò ch'eu vogliu? O soca ti dispiace ch'eu sia largu?”


«È quand'è vo farete u dighjunu, ùn siate micca cum'è i falzi musi longhi, chì storcenu u grunghju da fà vede à l'omi ch'elli facenu u dighjunu. Da veru a vi dicu: a so paca l'anu.


«Perciò quand'è tù ferai a limosina ùn andà micca trumbittendu cum'è i falsi in e sinagoghe è in e strade, chì quelli volenu esse glurificati da l'omi. Da veru, a vi dicu, a so paca l'anu.


Ma tù quand'è tù prechi, entri ti ne in camara, serra a to porta è preca u to Babbu chì stà in u secretu, è u to Babbu chì vede in u secretu a ti renderà.


È u babbu li dissi: “o figliò, tù sè sempri statu cù mè, è tuttu u meiu hè toiu.


È Abraamu li dissi: “u me figliolu, ramenta ti chì tù ai ricivutu tuttu u bè ind'a to vita, è cusì Lazaru hà ricivutu u mali; ma oramai quì hè ricuvaratu, è tù strazii.


sicondu u puteri chì tù li desti nantu à ogni carri, ch'eddu dia a vita eterna à tutti quiddi chì tù li ai datu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan