Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 18:5 - 4 Evangiles en Corse

5 À chì riceve un zitellu cum'è què face à nome meu è riceve à mè stessu.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

5 E quellu, che accugliarà un zitellu come quessu in nome meiu, accoglie a me stessu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 18:5
12 Iomraidhean Croise  

Quellu chì si sà fà chjucu cum'è stu zitellu, ecculu u più impurtante in u regnu di Diu.


«Ma sì qualchidunu face inciampà puru unu solu di sti chjuchi chì credenu in mè, megliu serebbe per ellu ch'elli u lampinu in mare cù una macine ligata à u collu.


È u Rè li rispunderà: “Da veru a vi dicu, apposta chè vo l'avite fatta à unu solu di sti chjuculelli trà i fratelli mei, l'avite fatta à mè.”»


Tandu li rispunderà: “Da veru a vi dicu: apposta chè vo ùn l'avite fatta per unu di sti chjuculelli, ùn l'avite mancu fatta per mè.


chì à chì dumanda riceve, è à chì cerca trova, è à chì pichja, li serà apertu.


«À chì riceve unu di sti zitellucci à nome meiu riceve à mè. È à chì mi riceve ùn riceve solu à mè, ma riceve quellu chì m'hà mandatu.»


À chì vi darà à beie un bichjeru d'acqua à nome chè vo' site di Cristu, a vi dicu da veru, u so premiu ùn u perderà.


è disse: «à chì riceve issu zitillucciu in nome meiu riceve à mè, è à chì mi riceve riceve quellu chì mi hà mandatu. Chì u più chjucu di voi tutti, hè ellu, u maiò.»


A vi dicu da veru, à chì ricevi quiddu ch'e' mandu, ricevi à mè, à chì mi ricevi ricevi quiddu chì mi mandeti.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan