Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 15:32 - 4 Evangiles en Corse

32 Ghjesù chjamò i so discepuli è disse: «Sò cummossu da sta folla chì sò digià trè ghjorni ch'elli mi stanu vicinu è ùn anu nulla da manghjà; ùn li vogliu licenzià corpivioti, chì ci hè u periculu ch'ella li venga una mancanza per istrada.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

32 E Ghiesù, avendu chiamatu li so’ discipuli, li disse: Agghiu pietà di tutte ste ghienti, perchè da poi tre ghiorni so’ cun me, e nun hannu di che magnà: e nun li vogliu rinvià dighiuni, perch’ elli nun si svenghinu per la strada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 15:32
17 Iomraidhean Croise  

Chì cum' ellu hè statu Ghjona trè ghjorni è trè notte in corpu à u pesciu tamantu, cusì u figliolu di l'Omu hà da stà trè ghjorni è trè notte in u core di a terra.


Intesu cusì, Ghjesù partì da quallà cù a barca ver di un locu desertu scantatu. Intesu ne a nutizia, e folle u suvitonu à pedi da e cità.


I discepuli li dicenu: «Da duve ci venerà tantu pane, in stu desertu, per sazià tamanta folla?»


Cummossu da a pietà, Ghjesù li tocca l'ochji, subitu a vista li torna è u seguitanu.


«O Signore, ci simu arricurdati chì quellu buciardu, quand'ellu era sempre vivu, avia dettu: “Trè ghjorni dopu, aghju da rinvivisce.”


Videndu e folle ebbe cumpassione chì eranu stanche è scuragite, cum'è pecure senza pastore.


Spessu l'hà lampatu inde u focu è inde l'acqua, per tumballu. Ma sì tù poi qualcosa, aghjutacci, abbia pietà di noi.»


È u Signori a vidi, fù cummossu da a misericordia è li dissi: «ùn piegna.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan