Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 13:8 - 4 Evangiles en Corse

8 Ma una manata era cascata in la terra bona è dete u so fruttu, à chì centu, à chì sessanta à chì trenta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

8 Altre poi casconu su la terra bona: e dedinu fruttu, qualchidune centu per unu, altre sissanta, altre trenta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 13:8
11 Iomraidhean Croise  

Ma quellu chì hè statu suminatu in a terra bona, hè quellu chì hà intesu a parolla è l'hà capita; a face fruttà è rende à chì centu, à chì sessanta à chì trenta.»


Altre dinò casconu in un prunicaghju: u prunicaghju crescì è e stirpò.


Quelli chì ricevenu a sumente in la terra bona, sò quelli chì stanu à sente a Parolla, chì a mettenu in pratica. È cusì danu u fruttu, à u trenta, a u sessanta o à u centu.»


Ne cascò inde a terra bona è quelle spuntonu, crescinu è dedenu u fruttu. E granelle resenu u trenta u sessanta o u centu.»


È ciò chì hè in la tarra bona, sò quilli chì di cori bravu è bonu anu intesu a parolla, a teninu è cù a pacenzia danu u fruttu.»


È po ni hè cascatu in la tarra a bona è, dopu crisciuta, hà fruttatu à centu.» Cusì dissi alzendu a voci: «à chì hà arechji da senta ch'ellu senti!»


Cusì hè glurificatu u me Babbu: chì vo' diati u fruttu assai è chì vo' diventiti i me discipuli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan