Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matteu 11:23 - 4 Evangiles en Corse

23 È tù dinò, o Cafarnau! Soca vulii cullà sin'à in celu? In infernu, ai da falà! Chì s'elli eranu stalvati in Sodom, i miraculi chì sò stalvati ind'è tè, a cità ci saria ancu oghje!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu 1861

23 E tu, Cafarnau, t’ alzarè tu sempre finu a lu celu? falarè finu a l’ infernu: perchè, se eranu stati fatti in Soduma li miraculi, che sonu stati fatti in te, forze ch’ ella si staria ritta a li ghiorni d’ oghi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matteu 11:23
30 Iomraidhean Croise  

A vi dicu da veru, u ghjornu di u ghjudicamentu, i lochi di Sodoma è Gomorra averanu sorte più dolce chè sta cità.»


Ed eu dicu ch'è tù sì Petru, è nantu à issa petra aghju da alzà a mo chjesa, è mancu e porte di l'infernu l'anu da piglià a suprana.


Quand'elli ghjunsenu in Cafarnau, quelli chì tuccavanu u daziu di u tempiu dissenu à Petru: «U daziu, ùn lu paca micca u vostru maestru?»


È po, lasciatu à Nazarè, vene à stà di casa in Cafarnau, vicinu à u mare, à i cunfini di Zabulone è di Neftali


Entrutu Ghjesù in Cafarnau, li s'affacca un centurione chì li chede aiutu, è dice:


È tù, O Cafarnau, soca credi d'avè da essa alzatu sinu à u celi? Insini à l'infernu falarè.


Chì à chì voli cullà, sarà fattu falà; è à chì fala da par ellu, sarà fattu cullà.»


È indi l'inferni aprì l'ochji, mentri ch'ellu patia i turmenti, è vidi da luntanu à Abraamu , è à Lazaru à cantu ad ellu.


Ghjesù li disse: «di sicuru chì voi m'ate da mintuvà issu pruverbiu: “o medicu, cura ti da par tè;” tuttu ciò chì noi avemu intesu dì chì tù feci in Cafarnau, fà la quì, in lu to paese!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan