Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucca 8:15 - 4 Evangiles en Corse

15 È ciò chì hè in la tarra bona, sò quilli chì di cori bravu è bonu anu intesu a parolla, a teninu è cù a pacenzia danu u fruttu.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucca 8:15
40 Iomraidhean Croise  

Ma à chì fermerà pacinziosu sin'à a fine serà salvu.


Ma Ghjesù dissi: «biati sò quilli chì stanu à senta a Parolla di Diu è chì a teninu.»


L'omu bonu pruduce u bè da u tisoru bonu di u so core, è u cattivu da u so tisoru cattivu, pruduce u male, chì a bocca parla cù u sbarsu di u core.»


Ciò chì hè cascatu in li lamaghjoni, sò quilli chì anu intesu, è chì par via di i pinseri, di a ricchezza è di i piacè di a vita, par istrada sò assuffucati è ùn ponu maturà.


«Nimu accendi un lumi è dopu piattà lu cù un stuvigliu o infrugnà lu sottu à u lettu; u metti in altu chì à chì entri vechi a luci.


«Sì vo' mi tiniti caru, tinareti i me cumandi;


Sì vo' tiniti i me cumandi, firmareti in u me amori, com'e' aghju tinutu i cumandi di u me Babbu è fermu in u so amori.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan