Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucca 11:13 - 4 Evangiles en Corse

13 Cusì, sì voi, gattivi è bè, sapeti dà i cosi boni à i vostri figlioli, ancu di più u Babbu chì hè in li celi darà u Spiritu Santu à quilli chì u dumandanu.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucca 11:13
30 Iomraidhean Croise  

Cusì ch'ellu schjarischi u vostru u lume in pettu à l'omi, da ch'elli vechinu u bè chè vo fate, è fà ne e lode à u vostru babbu chì stà in celu.»


da ch'è vo torniti figlioli di u vostru Babbu chì stà in i celi, chì face luce u so sole pè i gattivi è pè i bravi, è face piove nant'à i ghjusti è nant'à l'inghjusti.


Chì s'è vo perdunate à l'omi e so manchenze, à voi dinò vi perdunerà u vostru Babbu di u celu.


Sì Diu veste cusì l'erba di a campagna chì oghje ci hè, è dumane hà da esse lampata in lu fornu, vulete ch'ellu ùn fia altru è tantu per voi, o ghjente di poca fede?


Chì di tuttu què si ne primureghjanu i pagani, è u vostru Babbu di u celu sà ch'è vo avete bisognu di tuttu què.


Dunque sì voi, chì site gattivi, sapete dà belli rigali à i vostri figlioli, quantu più u vostru Babbu chì hè in i celi ne derà robba bella à quelli chì li dumandaranu.»


O, s'ellu dumanda un ovu, li darà un iscurpioni?


È Ghjesù li dissi: «quand'ì vo prigheti, diti cusì: Babbu, sia santificatu u to nomi, Venghi u to Regnu;


È Diu ùn faria po a ghjustizia à quelli ch'ellu hà sceltu è chì u chjamanu di notte è di ghjornu, l'avarà da fà aspittà?


Ghjesù risposi è li dissi: «sì tù cunnuscissi u donu di Diu è quali eddu hè quiddu chì ti dici: “dà mi ch'e' bighi.” Eri tù chì avii da dumandà à eddu, è eddu t'aia da dà acqua viva.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan