Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucca 10:41 - 4 Evangiles en Corse

41 È u Signori li rispundì: «aiò, o Marta, t'affanni è brioni par una cosa è par l'altra,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucca 10:41
13 Iomraidhean Croise  

ma chì si lascianu piglià da i penseri di issu mondu, da l'ingannu di e richezze, da e voglie dirraghjunate, chì suffocanu a Parolla è cusì quella ùn pò fruttà.


È fendu strada cù i discipuli ghjunsi ind'un paesi, è l'accolsi una donna chì si chjamava Marta.


È Marta dava capu à tutti i faccendi di casa; ghjunsi è dissi: «o Signori, ùn ti faci nulla chì me surella m'abbii lasciata sola à dà capu à tuttu? Dì li ch'ella m'aiuti.»


È dissi à i so discepuli: «par quissa a vi dicu: Ùn vi primureti pà a vostra vita di ciò chì voi eti da magnà, nè pà a vostra parsona di cum'è vo sareti vistuti.


«Attenti à ch'elli ùn diventinu pisivi i vostri cori, causa di l'abusi, e briachine è i frastorni di a vita, è chì issu ghjornu ùn vi venga addossu, à l'impinsata


Ciò chì hè cascatu in li lamaghjoni, sò quilli chì anu intesu, è chì par via di i pinseri, di a ricchezza è di i piacè di a vita, par istrada sò assuffucati è ùn ponu maturà.


Ci era un malatu, Lazaru di Betania, u paesi di Maria è di a suredda Marta.


Ghjesù tinia caru à Marta, à Lazaru è a suredda.


Cusì li fecini fà cena quandì dà, Marta sirvia, è Lazaru era unu di quiddi chì erani à tola cun eddu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan