達希伯來人書 9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》1 夫其前約亦有崇事之義端、及依斯世之聖殿。 2 蓋有備其一幕也、中有燈几、有案與陳設之餅、是之謂聖所。 3 二幔之後則有幕曰、諸聖之聖、 4 有金香壇、及周被金之約匱、內有藏嗎嗱金壺、亞倫萌芽杖、約之二碑、 5 其上有庇免所、榮華唭𡀔[口冰]覆翼之、今毋詳言諸。 6 夫如是、事物既備諸祭司常入其一幕、盡諸崇事、 7 惟其二幕也、則祭司長每年一次獨入、無不用血、為己及為民諸誤端獻之、 8 聖神以此、示其一幕尚立時、諸聖所之路未顯、 9 是為今時之譬、依此則謂所獻諸禮物祭祀不能使崇事者依良知而完全、 10 蓋以諸食飲殊蘸濯、僅為形肉之義端、乃令行以待振興之時耳。○ 11 惟今基督已至、為方來諸善之祭司長、由幕之更大更全、非手造、即不屬今之創、 12 彼亦非由羊與子牛之血、乃由己血、入諸聖所、一而已足、獲永贖矣。 13 蓋若羊與牛之血、及牝犢之灰、灑諸俗者、聖之致形肉之潔、 14 況基督由永神獻己無瑕垢于上帝、其血將潔爾良知以脫諸死行、而致崇事維生之上帝哉。 15 是故其為新約之中保、以一死也贖前約下之過犯、俾蒙召者得乎永業之許。 16 夫設有遺令必徵以囑者之死。 17 蓋既死則遺令堅矣、囑者尚生遺令何嘗有力乎。 18 是以前約亦非無血而肇立。 19 蓋摩西既依律法言諸誡命于民眾、則取子牛及羊之血、同水、與絳綿、牛膝草、以灑其書及民眾、 20 曰、此乃上帝所命以向爾之約之血。 21 且幕及諸執事之器、亦皆灑以血。 22 又依律法諸事物幾乎悉以血潔之、而不有流血無赦免也。○ 23 夫在天諸物之模迹必須潔以此、惟在天諸物用祭尤愈於此。 24 蓋其基督所入諸聖所、非手造而為真者之模表、乃入於天、今為我而見於上帝前。 25 亦非屢以獻己如祭司長、以他者之血、歲一入諸聖所、 26 蓋如是、自創世以來必屢受苦也、惟今、於諸世之盡、一被顯、由己獻祭以去罪。 27 且似為人備定一死、而後有鞫者、而後有鞫者、 28 如是基督既一見獻、以負眾多之罪、亦將外乎罪而再見于候之者、以致濟救。○ |
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies