Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

福音一依馬太 12 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 當時耶穌於安息日、行由麥田、門徒飢、遂始摘穗而食。

2 法利賽人見則語之曰、視爾門徒、為不可為於安息也。

3 但耶穌語之曰、爾未讀大衛及從者飢時所為乎。

4 乃入上帝室食陳設之餅非彼可食亦非從者可食、惟祭司可耳。

5 抑未讀律法所載、當安息日、祭司在殿、犯安息、而無辜乎。

6 惟我告爾、有大於殿者在此。

7 但爾、若早知、我願矜恤不願祭祀之謂、則不罪無辜者矣。

8 蓋人子為安息之主也。○

9 去彼處、入其會堂、

10 乃見有人枯一手者。眾問耶穌曰、安息日施醫可乎、意得訟之、

11 乃語之曰、爾中孰有一羊、或安息日、陷坑、不執而起之乎。

12 夫人之於羊其貴何如耶。是以安息日為善可也。

13 遂告其人曰、伸手。伸、即復全如他手。

14 法利賽人出、共謀何以滅之。

15 耶穌知、遂離彼、而從者多、皆為之醫、

16 戒勿彰之、

17 以盈滿昔由先知以賽亞所言云、

18 視我之選僕、我所愛而魂悅、我神將賦之、告列邦以鞫決、

19 彼不爭不喧、街衢人不聞聲、

20 不折既傷葦、不滅燈燼餘明、迨申鞫至勝、

21 列邦望於其名。○

22 時有攜一人鬼祟、瞽而瘖者來、耶穌醫之、使瞽而瘖且言且見。

23 眾皆駭異、曰、此大衛之裔乎。

24 惟法利賽人聞之曰、此人逐鬼無非在於君諸鬼者別西卜耳。

25 耶穌識其意、語之曰、凡有國自相分爭、致廢墟、邑或家自相分爭將不立。

26 撒但逐撒但、是自相分爭也、其國何以立哉。

27 使我在於別西卜逐鬼、則爾子弟逐鬼在誰乎、彼將擬爾矣。

28 惟我若在上帝之神逐鬼、則上帝之國臨爾矣。

29 何能入力士之屋刼其器、非先縛力士後刼其屋乎。

30 不我共者逆我、非與我斂者散也。

31 故我告爾、人諸罪惡謗讟將赦、惟謗讟夫神者、不赦、

32 出言誹人子者、將赦、惟誹聖神者、今之世方來之世皆不赦。

33 謂樹美其果亦美、謂樹腐其果亦腐、蓋自果而知樹矣。

34 蝮類乎、爾既惡、何能言善。蓋自心之溢、其口言諸。

35 善人自其善藏發諸善、惡人自其惡藏發諸惡。

36 我告爾、凡人所出閒言者、於鞫日將理論之。

37 蓋將自爾言而義爾、亦自爾言而罪爾。○

38 時有士子及法利賽數人應之、曰、師歟、我願觀乎爾之兆。

39 惟彼應語之曰、姦惡之世求兆、而先知約拿兆之外無兆予之。

40 蓋如約拿三日三夜在鯨腹、人子亦將三日三夜在地心也。

41 尼尼微人與此世共在鞫、將起而定其非、蓋彼因約拿所宣而悔志、且視大於約拿在此乎。

42 南方女王與此世共在鞫、將興而定其非、以彼來自地極、聽鎖羅門之智、且視大於鎖羅門在此乎。

43 夫不潔神離人遊行旱地、求安不得

44 於是曰、將歸所出之室、既至、遇其處寂、掃除、修飾

45 遂往攜七神、惡於己者、入而居之、其人之後事較前尤劇。此惡世將亦如是。○

46 與眾言時、視有其母及兄弟立於外求與之言、

47 或語之曰、視爾母及爾兄弟立於外、求與爾言。

48 乃應語告之者曰、何者為我母、何者為我兄弟乎。

49 遂伸手指門徒日、視我母、我兄弟。

50 蓋凡行我父在天之旨者、即我兄弟、姊妹、及母也、○

Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan