帖撒羅尼迦前書 3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》1 故我不任久耐、自悅獨留在雅典、 2 遣吾兄弟底摩太、即上帝役、於基督之福音、致堅定爾、為爾信而勸慰爾、 3 免有人為此諸難所動、蓋自識我儕分定至此也。 4 夫我素偕爾、預以語爾、我儕將受難、後果如是、爾識之。 5 因此、我也、不任久耐、亦遣人俾得知爾之信、恐或彼試者試爾、而我徒勞。 6 惟今底摩太既自爾而至我、報我以爾信與愛之嘉音、言爾常善以緬懷我、戀慕見我、如我之於爾、 7 因此、兄弟乎、我於諸顛沛患難中、由爾之信、而緣爾受慰、 8 蓋今、若爾堅立於主、我則生矣。 9 夫在吾上帝前、因爾喜甚、我儕能為爾以何謝復上帝哉、 10 我乃晝夜甚溢祈求、得見爾面、補爾信之不逮。○ 11 惟上帝吾父及吾主耶穌其迪我坦然就爾、 12 且主其擴而溢爾彼此仁愛、亦至於眾、猶我之于爾焉、 13 以致堅爾心、於聖德無間然、對越上帝吾父、於吾主耶穌之在、偕其眾聖。○ |
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies