Gálatas 6 - Zoque Copainalá New TestamentNaquiotzowatʌjtamʌ ne'co'mo 1 Atzita'm, juca iwʌjutiwʌ mi'ojmota'mbʌ cowapa'tpa ja'n tiyʌ nʌ ñijamu'c, como mijta'm ŋguiotzoŋdamba'mij Diojsis 'Yespiritu's, pyʌcpa wa'mis ndzamnʌctʌ'ytyamu yumijpʌ tzocopyit wa'y pyiŋwʌtzʌjcu wyin. Y iwʌ's maŋba 'yoto'ŋʌyu yajcoquena cuenta uy ñʌcpʌjcʌquie'tu ñe'cʌ te' oc'isoye's. 2 Naquiotzowatʌjtamʌ ne'co'mo ŋguendamba'cmis iwʌjutiwʌ atzi nʌ pyetewijtupʌ. Te'šej ŋgojamdambamis te' aŋgui'mušejtʌ Cristo's. 3 Juca iwʌ's quiomʌ'pya que mʌja'ŋbʌ pʌnde', y que ja'nde' te'šejpʌ, ñe'cʌtij 'yaŋgoma'cʌpya wyin. 4 Te'šej jeque pyʌcpa tumduma'ŋbʌ'nis wa'y quiʌme'tzu wyin jutz tu'ŋajpa. Y juca putpa oye maŋba 'yomdzocopyajcu ñe' chʌquipit y ja'n eyapʌ's chʌquipit. 5 Porque tumduma'ŋbʌ'nis ñe'cʌte' maŋba ñʌ'aŋgueju tiyʌta'm chʌjcu. 6 Iwʌ 'yaŋmayajwa'a te' Diojsis chamepit, pyʌcpa wa'y ñʌwe'nu jujche'ŋ ñʌ'ijtupʌ te' ñe' 'yoyepʌ aŋma'yoye. 7 Uy aŋgoma'cʌytyame ne' nwin. Dios ja'ndʌ musi ŋgʌsijcʌyu. Porque tiyʌ ñipcotpa pʌ'nis te'wʌtij pyʌjque'tpa jʌsa'ca. 8 Iwʌ's chʌcpa ñe' yatzipʌ wyi'nis šunbašej, tyocoquiuytye' nʌ ñimejcʌyu te'šejpʌ wyi'nis chʌquipit. Pero iwʌ's chʌcpa te' Espíritu Santo's šunbašej maŋba pyʌjcʌchoŋu ja'n yayepʌ quenguy te' Espiritupit. 9 Te'cotoya uytyʌ ndzocomyocha'tamu, sino que ndzʌcta'mitʌy oyeta'mbʌ tiyʌ, porque nu'cpa'cande' te' aŋsʌŋ maŋbatʌ mbʌjcʌchoŋdamu te' ja'n yayepʌ quenguy juca ja'ndʌ ndzocomyocha'tame. 10 Te'šej jeque, mientrastʌ quendambamaj ndzʌcta'mitʌy oyeta'mbʌ tiyʌ mumu'iwʌcotoya, nimeque'ctij te' wʌ'aŋja'moyajpapʌcotoya. Ultimota'mbʌ dyujchi'oquiuy y tiyʌta'm wa'y myujšajutya'a 11 Quendamʌ jutzʌsmij mbʌyʌjtya'mbʌ letrapit nʌ njayjaytyamba ne' ŋgʌ'pit. 12 Te' 'yaŋgui'myajpapʌ'smij wa'mij šircuncidatzʌctamu, šuñajpa wa'mis ndzʌctamu te'šej wa'ytyij chʌ'yaju oye pʌ'nista'm wyi'naŋdʌjqui. Te'šej chʌquiajpa wa'ytyij jana yacsnutzʌquiatʌju ñempe wyʌ'aŋjamyajpa que Cristo ca'u cruzcʌsi. 13 Porque te'ta'mbʌ comequete' circuncidatzʌquiajpa, ni ñe'cʌ'sta'm ja'n quiojamyay te' aŋgui'mguy. Pero šuñajpa wa'mij šircuncidatzʌctamu wa'y quieju que aŋgui'moyeta'mde' porque yajcircuncidatzʌcʌtʌjtambamij. 14 Pero ʌs nunca'ʌs ja'n aŋgui'moyešej ndzʌqui nwin, sino que nwi'naŋgotpa'ʌs que tʌta'm Ngomi Jesucristo ca'u cruzcʌsi. Porque ñe'cʌpit ca'uwʌše'ʌs ndzʌcpa nwin u'yʌs aŋsunu najsacopajcʌsita'mbʌ tiyʌ, y yajupʌ tiyʌšejte' te' najsacopajcʌsita'mbʌ tiyʌ ʌs nwi'naŋdʌjqui. 15 Porque nwʌ'aŋjamdamba'candʌ Jesucristo, juca circuncidatzʌctamutʌ o jašircuncidatzʌctamʌtʌ, ja'n tiyʌ chʌqui. Pero Cristo's šunba jomecotzʌjcupʌ tzocoy. 16 Y mumu te' tu'ŋajyajpapʌ yʌ' aŋma'yoquiu'yojmo sunba'ʌs wa'mij ñchi'tamu sʌ'mnaquiuy y wa'mij ñdyo'ya'ŋʌytyamu Diojsis. Sunba'ʌjte' nʌmu wa'mij ñchi'tamu te'šej jujche'ŋmis nwʌ'aŋjamdamba Dios, y mijta'mde' te' wiyuŋšejpʌ Israel-pʌnda'm Diojsisñe'. 17 U'ya'mʌj ya'iwʌ's yajquenu toya porque yʌ' conacsa'ŋis ʌs ŋgüerpocʌsi ijtyajupʌ yajquejpa que Ngomi Jesujsisʌjyʌ' quioyosa. 18 Atzita'm, tʌ Ngomi Jesucristo'smij yajtzi'tamʌ yajya'moquiuy mista'm ndzoco'yojmo. Amén. |
Nuevo Testamento en Zoque Copainalá © Sociedad Bíblica de México, A.C. 1967.
Bible Society of Mexico