1 Pedro 3 - Zoque Copainalá New TestamentJutz pyʌcpa wa'y ijtyaju co'tʌcta'm 1 Mijta'm, co'tʌc-yomota'm, mato'ŋoyjaytyamʌ mista'm njayaj. Y oye'c tu'ŋajtamʌ ñe'ta'm wyi'naŋdʌjqui. Jowi'cšej co'tʌc-yomo'sta'm ijtyajupʌ's jyayaj ja'n wyʌ'aŋjamjapyʌ's te' Diojsis chame, te' mista'm mato'ŋoquiupyit maŋba wyʌ'aŋja'moyaju ñempemis jana nʌtzamdamʌ. 2 Maŋba wyʌ'aŋjamyaju nʌ'ca quieñaju jutzmij myato'ŋoytyamba y jutzmij nʌ ñdyu'ŋajtamu masa'najcu'yojmo. 3 Porque te' masan-yomo'sta'm ja'nde' oropitpʌ chi'nmequia'cupyit, ni ja'nde' sa'sa wʌtzʌjcupʌ wyapyit maŋu yajqueju te' myasa'najcuy, 4 sino que jayu'cʌpʌ tzocoytye' wa'y ñʌ'ijtu, Espíritu Santo's quiosujupʌ wa'y pyono'naju y šʌ'mnayu. Yʌ'wʌte' te' mʌja'ŋbʌ meque Diojsis wyi'naŋdʌjqui. 5 Te'šejpʌ tzocoy inʌc ñʌ'ijtyaju y yajquejyaju ya'acta'mbʌ masan-yomo'sta'm te' ñite'tzʌyajpapʌ's inʌc Dios y myato'ŋoyjayajpapʌ's inʌc jyayajta'm. 6 Ya'acpʌ Sara's jene myato'ŋoyjapya inʌc jyayaj Abrahán. Ja'n inʌc pyʌqui ñʌquiʌsi, señor, ñʌjapya inʌc. Juca ndzʌctaŋgue'tpamis oyeta'mbʌ tiyʌ Sara's chʌjcušej, Sara'smijte' 'yuneta'm y yajtiyʌ'smij ja'n maŋu ñchʌcna'tztamu. 7 Te'šejtijque' mij, jayajta'm, sa'sa'c ittamʌ mista'm yomoji'ŋ. Pyʌcpa wa'mis mawʌwenbapʌ tiyʌšej ŋgoquendamu porque mochipʌ tiyʌte' te' yomo. Y jujche'ŋdiempomij Diojsis ñchi'tamba iscuy-quenguy, pumñayu'c ittamʌ. Juca yʌ'šejmij njyamacʌtʌctamba, nwya'coytyamba'cmij Dioscʌsi, ja'n yajtiyʌ's maŋu yajpacwinducjayu mista'm nwa'coquiuy. Quieñajpapʌ's toya porque chʌquiajpa oyeta'mbʌ tiyʌ 8 Y yʌtij tumʌtzʌctamʌ mista'm ŋguipsoquiuy, to'ya'ŋʌ'oytyamʌ ne'co'mo, atzišej našunʌtʌjtamʌ y yo'capʌ tzocopyit yajya'moytyamʌ. 9 Juca iwʌ'smij nyajquendamba toya, uy toya yajwitu'tame, y juca iwʌ'smij nyatzicotzamdamba, uy yatzipʌ tzame yajwitu'tame. Oyecotzamya te'šejta'mbʌ porque mustambamis que Diojsismij nwyejtamu wa'mis mbʌjcʌchoŋjaytyamu ñe' ñicomasa'nʌ'oquiuy. 10 Wiyuŋšej chamba te' Totojaye's: Juca iwʌ's šunba quiʌtʌjcu oyepʌ quenguy y oyeta'mbʌ jama, Pyʌcpa wa'y jyʌ'ctzʌ'yu wyin uy 'yotowewʌ'aju, Y uy 'yaŋgoma'cʌyu tyʌwʌ chamepit. 11 Yajca'ŋdzaquia yacha'cuy, y yajtzʌquia oyepʌ tiyʌ. Yajtzʌcme'tza wa'y sʌ'mnayu'c ijtyaju mumu jama. 12 Porque tʌ Ngomi's wyitʌm y quiowi tzijnapya Wa'y quienu y myatoŋu tiyʌta'm wya'quiajpa justota'mbʌ pʌ'nis. Pero te' yatzita'mbʌcotoya emʌc quenwitu'pa wa'y jana quiʌmato'ŋʌyaju. 13 Ja'nmij tiyʌ musi ñchʌcjaytyamu ya'iwʌ's juca tumʌtzocoy mis ŋgo'ŋjojcʌtʌctamba oyepʌ tiyʌ. 14 Pero juca jowi'cšejmis ŋguendamba toya nʌ'cmis ndzʌctamu oyeta'mbʌ tiyʌ, dichosota'm mij Diojsis wyi'naŋdʌjqui. Te'cotoya uy pʌcjaytyame maya'cuy ni uy na'tztame juca ñchamna'tzʌtʌjtambamij yempe'iwʌpʌ pʌ'nista'm. 15 Y cʌna'tzʌytyamʌ tʌ Ngomi Cristo mista'm ndzoco'yojmo y yumijyumi'c aŋdzoŋdamʌ sunbapʌ's myujsu tiyʌcotoya miste' nite'tzʌytyamba Dios. 16 Nʌ'ittamʌ oyepʌ tzocoy y oyepʌ itcuy yempemij nyatzicotzamʌtʌjtamʌ jujcha' pʌnda'm nʌ chʌquiajupʌ's mal. Te'šejmis maŋba ndzʌctza'ajyaju te' ŋguiʌnicʌtʌjtambapʌ'smij quieñajpa'ca jutzmij nʌ ñdyu'ŋajtamu Cristoji'ŋ. 17 Juca Diojsis šunba wa'mis ŋguendamu toya, más oye wa'mis ŋguendamu toya oyepʌ tiyʌmis nʌ ndzʌctamu'c, y ja'n wa'mis ŋguendamu toya pyʌcpašej wa'y quienu toya te' yatzipʌ tiyʌ chʌcpapʌ's. 18 Cristo's tiju quienu toya tumnaca tʌcotoyata'm. Ñe'cʌ justopʌte' y ca'u ja'n jyustota'mbʌcotoya wa'y yajʌ'cʌ'jayu tʌta'm ŋgowa y wa'ytyʌ yajtʌjcʌytyamu Diojsis wyi'naŋdʌjqui. Wiyuŋšej ca'u Cristo's cuerpo pero Diojsis yajwinsa'jayu. Y te' Cristo's ñe' 'yespiritu itjojcʌtʌcpa. 19 Y te' ñe' 'yespiritupit maŋu yajmujšaju co'aŋgʌquiuy te' somyajupʌ espirituta'm te' maŋba inʌc quiʌtʌjcupʌ. 20 Porque yʌ'ta'mbʌ's ya'acpʌ aŋsʌ'ŋojmo jašunʌ myato'ŋoyjaya Dios. Pijche'cta'mbʌ jamo'oyj nʌ inʌc chʌjcu No'e'is te' arca. Y Diojsis pacienciapit jyo'quiaju yʌ'ta'mbʌ nʌ'cše'ŋoyj tyujcu te' arca wa'y quipswitu'yaju, pero jašuña. Pijche'c na' tucutujta'y pʌn cotzoquiaju te' arca'ojmo jawyʌŋyapʌ wa'y šu'csca'yaju. 21 Te'šejpʌ cotzojcuy yospa yʌtij jujcha' comparación tʌcotoyata'm. Nʌ'yʌ'pya'ctʌ nyajquejpatʌ que cotzocwa'ndʌ u'yandʌ ca'uwʌšej ittamu Diojsis wyi'naŋdʌjqui sino que tumʌtzʌctamwa'ndʌ Jesucristoji'ŋ ñe' wyinsa'cu'yojmo. Porque tʌ nʌ'yʌ'oquiuy ja'nde' wa'ytyʌ ŋgotze'tamu ŋgüerpo sino que wa'ytyʌte' nʌ'ittamu oyepʌ tzocoy Diojsis wyi'naŋdʌjqui. 22 Y yʌ' Jesucristo ʌma' nimeque'ctij ijtu Diojsis chʌ'na'ŋojmo, porque qui'mu tzajpojmo. Y ñe'cʌte' myato'ŋoyjayajpa mumu angelejsista'm, tzajpojmo aŋgui'myajpapʌ's y pʌmi'ʌyajupʌ's. |
Nuevo Testamento en Zoque Copainalá © Sociedad Bíblica de México, A.C. 1967.
Bible Society of Mexico