Salmos 52 - Didza' cubi rucá'ana tsahui'1 ¿Bizx que run ba zxön cuinuʼ niʼa que döʼ ruʼu, bönniʼ nál-la? Zóaticaʼsö yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ queëʼ Dios. 2 Len lúdxuʼu rúnlenuʼ luzóʼo didzaʼ para usunítiuʼ bönachi. Naca lúdxuʼu, bönniʼ rizíʼ yëʼ, ca tu guíë tuchiʼ. 3 Nadxíʼirönuʼ le naca döʼ ca nadxíʼinuʼ le naca dxiʼa, en nadxíʼirönuʼ le cabí nácatë ca nadxíʼinuʼ le naca idútë li. 4 Nadxíʼinuʼ yúguʼtë didzaʼ tun ditaj bönachi, liʼ naʼ, bönniʼ rizíʼ yëʼë. 5 Tsaz uzötaj cazëʼ Dios liʼ. Sönëʼ liʼ, en ubéajëʼ liʼ lu yuʼu lidxuʼ, en ucuítëʼ liʼ ga nacuáʼ nupa nabángaca. 6 Yuguʼ bönniʼ tsahuiʼ ilaʼléʼenëʼ lë ni, en iládxinëʼ Dios. Uluʼzxidxëʼ queëʼ bönniʼ naʼ rizíʼ yëʼë, ilaʼnë́ʼ: 7 “¡Buliʼyútsöcaʼ! Bönniʼ ni bitiʼ gúʼunnëʼ uzxöni ládxëʼë Dios, pero buzxöni ládxëʼë yöl-laʼ tsahuiʼ queëʼ, en le zián le guzë́ ládxëʼë le cabí bi nazacaʼ.” 8 Nacaʼ nedaʼ ca tu yaga olivo yaʼa le röʼ raʼ yuʼu lidxëʼ Dios. Uzxöni ládxaʼa yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ queëʼ Dios yuguʼ iz siʼ zaca. 9 Guíëticaʼsaʼ Liʼ: “Xclenuʼ” tuʼ ben cazuʼ Liʼ ga naca caní, ateʼ gunaʼ löza Loʼ le naca dxiʼa lógaca nupa néquiguequi quez quiuʼ. |
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.