Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yohana 19 - Lagano da Isambi


Muloleni munhu yuno

1 Baho Pilato kamsola Yesu, kamulanha vibongho.

2 Na asikali wabota mulufia wa miba na kumwingiza mditwi, wamvaza nguwo da nzambalau.

3 Imala wamgendela walonga, “Hongelaga Mndewa wa Wayuda!” na kumtowa makofi.

4 Na Pilato viyalawile kunze viyagwe, kawalongela, “Munhu yuno nomgala kunze kumwenu, giladi mvitange kamba niye kumwake sichona kinghwaso chochose.”

5 Baho Yesu hayalawile kunze, na heyo kavala uja umulufia wa miba na dija diguwo ja nzambalau, na Pilato kawalongela, “Muloleni munhu yuno!”

6 Baho Watambika Wakulu na watumigwa wao vuwamuwene, wadunhula mizangi walonga, “Mkome! Mkome!” Pilato kawalongela, “Msoleni mwemwe mkamkome, kilumbo niye sichona kinghwaso kumwake.”

7 Wayuda wamwidika, “Tweye tunayo mbila, na kwa mbila hiyo imwandama yafe, kilumbo kaitenda kamba Mwana wa Mulungu.”


Ukalangama uyenghigwe Pilato

8 Pilato viyahulike longa dijo, kabanza ukudumba.

9 Kengila kabili mngʼanda ya ikitala, kamulongela Yesu, “Gweye kulawa kulihi?” Bali Yesu hamwidike mbuli yoyose.

10 Pilato kamulongela, “Hulonga na niye? Huvitangile kamba ninawo ukalangama wa kukudohola, kabili ninawo ukalangama wa kukukoma?”

11 Yesu kamwidika, “Gweye hisambi uwe na ukalangama wowose kumwangu, kamba hiunghigwe kulawa uchana; avo yuja yangelile mmikono yako kana tozo kulu nghani.”

12 Na ilawile iho Pilato kazahila vya kumfungula; bali Wayuda watula bwato walonga, “Uhamfungula yuno, gweye huli mbwiga wa Mtawala, Kaisari; kilumbo munhu yoyose yokiitenda mndewa, kamfukulila Kaisari.”


Pilato hasakafu ya Gabatha

13 Pilato viyahulike mbuli hiyo, kamgala Yesu kunze; na mwenyecho kakala hasi hakigoda cha ikitala, ihanhu hokemigwa Sakafu ya Mabwe, ngalulo yake mkiebrania Gabata.

14 Na ikati hiyo ikala ibetigwa ipasaka, mkipigiti cha saa sita; kawalongela Wayuda, “Loleni Mndewa wenu!”

15 Komu wawo walava kibwato, “Msegeze! Msegeze (Mkome)!” Pilato kawalongela, “Che, nimkome mndewa wenu?” Watambika Wakulu wedika, “Tweye twabule mndewa komu Mtawala, Kaisari.”

16 Baho Pilato kamulava, kawengha yakomigwe.


Golgota; utango wa INRI; nguwo za Yesu

17 Na hewo wambokela Yesu; kalawa kuno yadisolile biki jake uhadi ihanhu hokemigwa Zege da Pala, ngalulo yake mkiebrania Golgota.

18 Wamana kumuwamba mdibiki, na hamonga na heyo wayagwe wabili, yumwe kuno na yumwe kuno na Yesu hagatigati.

19 Na heyo Pilato kandika utango, kawika uchana haumsalaba, wandikigwa, “Yesu Mnazareti Mndewa wa Wayuda.”

20 Mwandiko hiwo usomigwa na Wayuda bwando, kilumbo ihanhu haja hawamkomele Yesu, hakala behi na diwambo, nawo wandikigwa kiebrania, kiroma na kigriki.

21 Watambika Wakulu wa Wayuda wamulongela Pilato, “Sikuwandike, mndewa wa Wayuda, komu avino kamba yuja kalonga, niye nene mndewa wa Wayuda.”

22 Pilato kedika, “Ganimalile kwandika, nigandika.”

23 Na waja asikali vuwamalile kumuwamba Yesu mdibiki, wazisola nguwo zake, wazilundiza mabugulu mane, kila asikali bugulu jake na nghanju nayo; bali inghanju haisonigwe, ikala ilukigwe yose du, kusongela uchana.

24 Wailongela, “Sukutuidege, komu tuitendele kibafuti yonda yapate, iyo mhome yake.” Giladi divikizwe jandiko dija, “Wazigola nguwo zangu, na mfuliya wangu wautenda kibafuti.” Avo watendile waja asikali.


Mamo wa Yesu; nghombolo iziga

25 Haja hana umsalaba wa Yesu wakala wemile mama wake, na lumbu ja mama wake, Maria wa Klopa, na Maria Magdalena.

26 Yesu viyamonile mama wake na yuja imwanahina iyanogele, kema habehibehi, kamulongela mama wake, “Mamo, mulole mwanage!”

27 Imala baho kamulongela yuja imwanahina, “Mulole mama wako!” Na lulawile haja imwanahina yuja kamsola kungʼanda yake.

28 Imala baho Yesu kuno yovitanga kamba gose gamambukizwa, giladi jandiko divikizwe, kalonga, “Nokona nghilu.”

29 Hakala baho kiya kimemile siki; basi waigela sifongo, imemile siki, uchana mulumango lwa hisopo, wamgalila hamulomo.

30 Yesu viyamalile kufonza ija isiki kalonga, “Iziga!” Kenamila iditwi kuihongeza loho yake.


Lubavu lwa Yesu luhomwa

31 Avino Wayuda kwa vija vuwesasala siku ja ukuhumula, walema mitufi ikale uchana mmibiki, kilumbo sabato ija ikala nghulu; wampula Pilato, migulu yao ibenigwe, giladi wasegezwe.

32 Asikali wachola wambena imigulu yuja waichanduso na wekabili yawambigwe hamonga na heyo.

33 Vuwamwizile Yesu, wamona kadanganika kesha, hawambenile imigulu.

34 Komu asikali imonga kamuhoma mulubavu na mtwango, na mhunde ulawa mulopa na mazi.

35 Na heyo yaviwene kavisindila, na usindi wake uwo wa ihoko, na heyo kavimanya kamba kolonga ihoko, giladi mweye mtogole.

36 Na higo gagalamka giladi jandiko dija divikizwe, “Haduhu zege jake jonda dituligwe.”

37 Kabili jandiko diyagwe dilonga, “Womulola yuja iwahomile.”


Yosefu wa Arimatia viyamzikile Yesu

38 Imala baho Yosefu wa Arimatia, na heyo mwanahina wa Yesu, komu kwa ubadagi kwa kuwadumba Wayuda, kampula Pilato lwamu lwa kwinghigwa umtufi wa Yesu; na Pilato viyamulekele, kachola kausegeza mtufi wake.

39 Keza na Nikodemo, yuja yamgendele ikilo haja ichanduso, kagala matibulizo ga manemane na udi, ivika ratili miya.

40 Wausola mtufi wa Yesu, wauvaza sanda ya kitani hamonga na gaja gamavuta, kamba viluli luto lwa Wayuda vuwazikaga.

41 Na behi na ihanhu hawamkomele hakala na kitalu, na muja muna ikitalu mna kabuli ja isambi, hanageligwa munhu yoyose mgati.

42 Avo kwa mzoko wa kwisasala kwa Wayuda, na kabuli dija jahabehi, wamwika Yesu hiko.

New Testament in Zaramo © United Bible Societies, 1975.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan