Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Mose 45 - Bible en Kiyombe


Yosefi ayi zikhomba ziandi zi babakala

1 Buna Yosefi wulembakana buela kanga ntima va ntuala bisadi biandi bi babakala, wubatuma mu totuka. Buna wusiala niandi veka bu kakizabikisa kudi bawu.

2 Ayi wutona bosuka dila nate basi Ngipiti bawa ndingi ayi nzo yi Falao phe bawa.

3 Yosefi wukamba ba khomba ziandi zi babakala : «Minu Yosefi! Se diami wukhidi moyo?» Vayi bakhomba ziandi zi babakala basi nunga ko kumvutudila bila babua kidunga vantuala andi.

4 Yosefi wukamba bakhomba ziandi: «Fikameno va ndidi.» Buna bamfikama. Buna wubuela kubakamba : «Minu Yosefi, khomba eno yi bakala wulusumbisa ku Ngipiti.

5 Vayi buabu kadi moneno tsisi ayi kadi fuemasaneno bu lutsumbisa. Nzambi wumfidisa vava muingi ndiluvukisa moyo.

6 Wawu mvu wunzole wu malema mu tsi, ayi mvu mitanu diaka, kulendi dimu ntoto ko ayi kulendi toto mbongo ko.

7 Vayi Nzambi wuphekisa kuaku va ntuala eno mu tula mu diambu dieno, va ntoto tsiadidila ayi kulukeba ba moyo ayi kuluvukisa mu phila yimosi yi ngitukulu.

8 Diawu, benueno ko lufididisa kuaku vayi Nzambi, mu diambu kathula banga se kudi Falao, ayi banga mfumu mu nzo andi yi mvimba ayi banga mutu wunyala va Ngipiti yiyo.

9 Kumeno nsualu kudi se diami ayi lufueti kunkamba: “Tala makembi muana aku Yosefi: Nzambi wuthudidi mfumu mu Ngipiti yiyo. Kulumuka kuaku ku ndidi, kadi zingila.

10 Mawuzinga mu tsi yi Ngoseni ayi kala fika fika ayi minu, ngeyo ayi bana baku ba babakala ayi batekolo baku ba babakala, ayi bibulu biaku bifioti, bibulu biaku bineni ayi bibio bivuidi.

11 Ayi kuna ndiela kudikila, bila mvu mitanu mi malema mikhidi. Mu diambu wadi ba phutu, ngeyo ayi kanda diaku, ayi bibio bivuidi.”»

12 Buna Yosefi wubuela kamba: «Beno ayi khomba ami yibakala Benyamini, lulembo moni beno veka mu meso meno ti minu ndilembo solula neno.

13 Sudikiseno se diami nkembo ami wuwo ku Ngipiti ayi mamo ma lumueni. Ayi sieno nsualu mu kulumuna se diami vava.»

14 Yosefi wuzinga khomba andi yi bakala Benyamini va dinga ayi wubokana dila, ayi Benyamini wubokana dila va tsingu andi.

15 Landila dio wubumba bakhomba ziandi zizio zi babakala ayi wubokana dila mu mioko miawu. Ku landa, bakhonba ziandi bamokana ayi niandi.


Falao wutumisa Yakobi ku Ngipiti

16 Tsangu yi nduakulu yi bakhomba zi babakala zi Yosefi zi tula ku nzo Falao, yikamba:Bakhomba zi babakala zi Yosefi bizidi. Diawu dizolakana kudi Falao ayi bisadi biandi.

17 Buna Falao wukamba Yosefi: «Kamba bakhomba ziaku zi babakala batetika mimfuna miawu va bibulu ayi benda mu tsi Kanana.

18 Bongeno se dieno ayi makanda meno, ayi vutukanu vava va ndidi, muingi ndiluvana bimbote bi tsi Ngipiti ayi ludia ndambu mim'butu mimbote mi tsi.

19 Beki thumunu mu kubakamba babonga makalu banata baketo bawu ayi bana bawu ayi se diawu vava.

20 Kadi moneno kiadi mu bima binsiala, bila bilutidi kitoko mu Ngipiti ma biba bieno.»

21 Bana babakala ba Isaeli bavanga boso bu babakambila. Yosefi wubavana makalu, boso butumina Falao, ayi wubavana khuta nzila.

22 Kudi wumosi wumosi, wuvana biyunga bi viakisa kudi mutu mutu, vayi kudi Benyamini, wumvana khama tatu zi bisengo bi palata ayi biyunga bitanu bi viakisa.

23 Ayi wufidisa kudi se diandi biabi: kumi diziphunda zi mbakala zinata bima bikitoko bi Ngipiti, ayi kumi di ziphunda zi kheto zinata mbongo, mapha ayi bimvukila mu diambu di siandi, mu diambu di nzila.

24 Buna wusindika bakhomba ziandi zi babakala buna bayenda. Wubakamba babika zonza mu nzila.

25 Babotuka ku Ngipiti ayi batula mu tsi Kanana, kudi Yakobi, se diawu.

26 Bankamba tsangu buabu: «Yosefi wukhidi moyo, ayi niandi lembo tuadisa tsi yiyo yi Ngipiti.» Vayi kasi tuba ko kadi diambu bila kasi kubalekila ko minu.

27 Bu bankamba mamo matuba Yosefi ayi bu kamona makalu mavekisa Yosefi mu diambu manata, buna pheve yi Yakobi se diawu yibuela vutuka kala moyo.

28 Isaeli wukamba: «Bufueni. Muana ami Yosefi wukhidi moyo. Ndiele mu kummona tekila ndifua.»

©2024 Seed Company in coordination with Forum Communautaire des Traducteurs de la Bible et Alphabétisation

The Seed Company
Lean sinn:



Sanasan