Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Camba 21 - Yegɗohiŋ Muci


Raakuukaŋ Isaahha

1 Saarata, a yi genoh na Ibrahiima po, Nikiɗi ambohha ɗe findi a woyohee wa. A tumiɗta ɗe ina a gapee ɗe.

2 Saarata ammba rook, a raakiɗta Ibrahiima kuɓu ƴaar, ngaŋ kiyaɓkookaŋ ɗe, findi Kooh gapohee wa, wa nohaŋ wa ree.

3 Ibrahiima teekka kuɓka Saarata raakee na ɗe, Isaahha.

4 A nguɗta ɗe ŋ neeha yasna-kaahayɗoh, findi Kooh woyohee ɗe wa.

5 Ibrahiima raakeen kiis teemet (100) wa Isaahha raaku.

6 Saarata woosa ne : « Kooh soosɗiɗ keeñiŋ ngo po ŋ miniɗ ƴen, te ɓo' nu kerah raakuukiŋ Isaahha yii ɗah, a hey yo ƴenohe. »

7 Saarata degga nga ne : « Eey ɓo' woyeen Ibrahiima ne noh hey haye, Saarata ɓapɗe ɓi kuɓu ɗah ! Waaye deey ŋ raakɗiɗ ɗe kuɓu ƴaar ngaŋ kiyaɓkookiŋ ɗe wii. »

8 Wa Isaahha yak po Saarata ombɗeeɗa ɗe, Ibrahiima ɓeeɗkohha ceeke yakak.

9 Saarata hotta Ismaayla ƴeneeɗa, a yi kuɓki Ibrahiima raakee na Haajara yi puloh Misra ;

10 wa tahha po a woosa Ibrahiima ne : « Aaña ñaami na kuɓkiŋ ɗe laam, kuɓkiŋ ñaamii joyɗi lam na kuɓkiŋ ngo, Isaahha. »

11 Woo keem ngaŋ Ismaayla misikka Ibrahiima lool laam, a namee nik kuɓuuce.

12 Waaye Kooh woosa ɗe ne : « Ineem kanaat ɗa misik sagu kuɓkii na ñaamiŋ ɗa, tuma ini Saarata woo ɗa laam, fu raakohan ɓi rimkohan nga ɗa ŋ Isaahha ;

13 hondohɗi kuɓkiŋ ñaamiŋ ɗa, ŋ hey name fer cuuɓ angiɗ nga ɗe, laam, a nam puloh nga ɗa. »


Pulɗuukaŋ Ismaayla na yaay ɓa

14 Ŋ Kooh-wiisiina, na ɓaaɓa teel, Ibrahiima ɓayya mbuuru na mbohos und tumiɗ masuɓ, a eɗta Haajara ca, a likiɗta ɗe ca ŋ yuug, a nammba ɗe eɗ kuɓkiŋ ɗe. Ƴutta, a puliɗta ɗe. Yeem kaɗeeɗa po a reesa bilaf faŋ Beerseba, a muuƴca.

15 Wa masmaŋ mbohosa reeh, Haajara faɗta kuɓka ŋ tas kidig ƴin,

16 a tiinnda ini ree saangal teemet (100), a ɓooffa, a woosa ŋ haf ce ne : « Ŋ minɗi marak muk, ŋ kakaan kiŋ kuɓkiŋ ngo. » A cangtiɗukka a fuɗeeɗa ŋ ɗafka.

17 Waaye Kooh kerhiɗ hoosooraŋ kuɓka. Ŋ ɗafuk eel ci malaakaaniŋ Kooh ɓeeɗukka Haajara, a woosa ɗe ne : « Haajara, wa ye na ɗa ? Kana neƴƴoh ali in laam Kooh kerhiɗ kuɓki ŋ ɗiski a nik ndeem.

18 Kurka fu meeɓ ɗe, ambaa ɗe yaah kanak laam, ŋ hey fere cuuɓ angiɗ nga ɗe. »

19 Kooh teeɓpa Haajara woong, a soɗta mbohosa nga, a aniɗta kuɓka.

20-21 Kooh taambkoheeɗa komaaknda, a yakeeɗa ŋ bilaf faŋ Paran, a nikka weesoh ɓis. Yaay ɓa waakiɗta ɗe ɓitiɓ ŋ Misra.


Ambtiɗohaŋ Ibrahiima na Abimelek

22 Ŋ jamanoonaam, Abimelek hunnda na Pikol, ƴaara adgohee hiñohoh caŋ ɗe, a raakka Ibrahiima, a woosa ɗe ne : « Ŋ inhiɗ ne Kooh huniɗ na ɗa ŋ in nu fu haɓiɗ ɗah.

23 Ŋ ɗiski wa nik ndii, giña ŋ Kooh ne fu heyɗi so njuye, mi na kuɓuuciŋ ngo po ŋ set ciŋ ngo na haye ; ne findi ŋ moɗɗohee na ɗa, fu moɗɗohan na so ɗaa na ɓooɓiŋ kur ki fu parɗoh wii. »

24 Ibrahiima woosa ne : « Ŋ giñiɗa. »

25 A nammba woo na Abimelek ŋ ini kaɗ ŋ naaca ƴaaɓaŋ Abimelek naafee nga ɗe.

26 Abimelek loffa ɗe ne : « Ŋ inahɗi ɓoyi tum ineem te fu woyeeɗi so wa, ŋ hana kerah woti. »

27 Ibrahiima ɓayya ɓi pe', mbaal na inoh, a eɗta Abimelek ca ; ŋ ineem, ɓa kanak, ɓa tufkiɗta ambtiɗohaŋ ɓa.

28 Wa ɓa tufkiɗa, Ibrahiima ɓakiɗta mbaal yasna-kanak.

29 Abimelek meekissa ɗe ne : « Moo mbaal ci yasna-kanak ci fu ɓakiɗ nak ? »

30 A loffa ɗe ne : « Teya mbaal ci yasna-kanak cii ŋ tiikiŋ ngo, weɗ teeɓoh ne, e mi ac naacii. »

31 Weɗi tah ɗiska teekuusa Beerseba (naaciŋ giñi), laam, ɓa kanak jen ɓa giñoh ndaam.

32 Ɓa tufkiɗoh ambtiɗohaŋ ɓa ɗaa ŋ Beerseba. Ƴutta, Abimelek hunnda na Pikol, ƴaara adgohee hiñohoh caŋ ɗe, ɓa guridda ŋ kur kaŋ Filistiica.

33 Ibrahiima jimmba tas kaɗeeɗ ŋ Beerseba, a ñaamukka Nikiɗi, Koohi moos nik te a yi nikan po faw.

34 Ibrahiima gennda in maañiɗ ŋ kur kaŋ Filistiica.

© Wycliffe Bible Translators, Inc

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan