Ŵaloma 15 - Chiyawo BibleMkalisangalasya jika, nambo mwasangalasye ŵane 1 Uwe ŵitukwete cikulupi cakulimbangana, tukwenela kwakamucisya ŵakwete cikulupi cangalimbangana mu yisawusyo yawo. 2 Jwalijose jwa uweji amsangalasyeje mjakwe, ni kumtendela yambone, kuti pakutenda myoyo alimbikasye cikulupi ca jwalakwejo. 3 Pakuti Klistu* nganatenda yindu gamba kusaka kulisangalasya msyene, nambo ni mpela muyalembedwele m'Malemba kuti, “Cipongwe ca ŵandu ŵakwanyosya ŵalakwe cingwilile une.” 4 Yosope yiyalembedwe m'Malemba yalembedwe kuti yitujiganye uwe, kuti tukole cembeceyo kupitila mu kupilila ni kulimbikasidwa mitima kugakusatupa uwe Malemba. 5 Mlungu jwakusapeleka macili kwa ŵandu kuti mpakombole kupilila ni kwalimbisya mitima, amkamucisye jemanja kupikanganana cenene, pakukuya cisyasyo ca Klistu Yesu,* 6 kuti wosope wene pampepe ni mtima umpepe mumcimbicisye Mlungu jwele jwali Atati ŵa Ambuje ŵetu Yesu Klistu. Ngani Syambone kwa ŵandu ŵa mitundu jine 7 Kwa lyele ligongoli mpocelaneje jwine ni mjakwe, mpelaga Klistu muŵampocelele jemanja, kuti Mlungu acimbicikwe. 8 Pakuti ngumsalila kuti, Klistu ŵaŵele jwakutumicila jwa Ayuda, kusimicisya kuti Mlungu ali jwakulupicika. Ŵasimicisye ya kulupicikako pakutenda yicindu kuŵa yakuwona yiŵatesile Mlungujo* ni acinangolo ŵawo ŵakala ŵala, 9 kuti pakwapa ŵandu ŵa mitundu jine* ligongo lya kumcimbicisya Mlungu pa canasa cakwe, mpela muyilembedwele m'Malemba kuti, “Tinjalumba sikati ja ŵandu ŵa mitundu jine, tinjijimba nyimbo syakulilumba lina lya ŵalakwe.” 10 Malembago soni gakuti, “Jemanja ŵandu ŵa mitundu jine sangalalani pamo ni ŵandu ŵakwe ŵa Mlungu.” 11 Malembago gakuti soni kuti, “Jemanja ŵamkinimŵa Ayuda, mwalumbe Ambuje, soni ŵandu ŵa mitundu josope ŵalumbe Ambuje.” 12 Nombe najo jwakulocesya* Yesaya akuti, “Jumo mwa yisukulu ya Yese taciyika. Jwalakwejo tacijimuka kuti ŵalamulile ŵandu ŵa mitundu jine, nipo jemanjajo taciŵika cikulupi cawo pa jwalakwejo.” 13 Mlungu jwakusatupa cikulupi, agumbasye mitima jenu ni lukondwa ni mtendele wosope pakumkulupilila jwalakwejo, kuti cembeceyo cenu cipitilisyeje kukula mwamacili ga Msimu Ŵaswela. Ligongo liŵalembele Paulo cikalata mwakulimba mtima 14 Acalongo acimjangu, une namsyene ngusimicisya kuti jemanja mli ŵagumbalilwe ni umbone, ŵagumbalilwe ni umanyilisi, soni mli ŵakupakombola kwajiganya ŵane. 15 Nambo mcikalata acino namlembele jemanja mwangali woga, kuti nimkumbusye yeleyo. Lembile mwamti myiyi ligongo Mlungu ŵasalalile mtima 16 pakusagula une kuti mbe jwakutumicila jwa Klistu Yesu kwa ŵandu ŵa mitundu jine. Ŵambele soni masengo gakulalicila Ngani Syambone* syakutyocela kwa Mlungu mpela jwakutaga mbopesi, ni cakulinga cakuti, ŵandu ŵa mitundu jine aŵe mpela mbopesi jakumnonyelesya Mlungujo soni jakupelecedwa ni Msimu Ŵaswela. 17 Mwa Klistu Yesu, ngulikwesya pa masengo gingumkamulila Mlungu. 18 Ngusalimba mtima kuŵeceta ya kandu kane, nambo ya ayo peyo yingusatenda kupitila mwa Klistu, kuti nakamucisye ŵandu ŵa mitundu jine kuti ampikanileje Mlungu, m'maloŵe ni myitendo, 19 mwamacili ga yakumasya lunda ni yakusimonjesya yakutendecekwa kupitila mu macili ga Msimu Ŵaswela. Myoyo Ngani Syambone* syakwamba Klistu nisilalicile pane palipose, kutyocela ku Yelusalemu mpaka kuja kwika ku boma ja Ililikamu. 20 Cakulinga cangu cimpepe, cili kulalicila Ngani Syambone* ku malo kwanganapikaneje ŵandu yakwamba Klistu, myoyo kuti ŵandu akaŵeceta kuti, ndaŵile pa yilimbilimbi yiŵaŵisile kala mundu jwine. 21 Mpela muyilembedwele m'Malemba kuti, “Ŵandu ŵinganasalilidwa ya jwalakwejo, taciyiwona, ŵele nganapikana ya jwalakwejo, tacipikanicisya.” Paulo akuganisya yakwawula kukunguluka ku Loma 22 Pa ligongo lyeleli kaŵilikaŵili nalepele kwika kumangwenuko. 23 Kwa yaka yejinji mbele ndili mkusaka kuti yice kweleko, nambo sambano, pa ligongo lyakuti malisisye masengo gangu mbali ja akunokuno, 24 ngwembecela kwika kukumlola kumangwenuko pa ulendo wangu wakuja ku Spaniya. Tinjiŵa jwakusengwa kunguluka ni jemanja kwa masiku gapanandi, kaneko timungamusye kwendelecela ulendo wanguwo. 25 Nambo sambano jino ngwawula ku Yelusalemu kukupeleka cikamucisyo kwa ŵandu ŵa Mlungu kweleko. 26 Ni mitima jakusangalala m'mipingo ja ku Masedoniya, ni ku Akaya* jaganisisye ya kupeleka cikamucisyo kwa ŵakulaga sikati ja ŵandu ŵa Mlungu ŵa ku Yelusalemu. 27 Jemanjajo ŵaganisisye kutenda yeleyi mwangalamulidwa, nambo soni waliji ukumu wawo kwakamucisya ŵakulagawo. Ayuda ŵagaŵanaga upile wawo wa ciklistu ni ŵandu ŵa mitundu jine, myoyo jemanjajo soni akwenela kwakamucisya Ayudawo pa yakusoŵa yawo ya pa cilu. 28 Pitimalisye masengo ganguga, ni kupeleka cenenepe yakupelekayi kwa jemanjajo, tinjipitila kumangwenuko pa ulendo wangu wa ku Spaniya. 29 Ngumanyilila kuti pitinjiyika kweleko, tinjiyika ni upile wapawinji wa Klistu. 30 Sambano ngumŵenda acalongo acimjangu, kupitila mwa Ambuje ŵetu Yesu Klistu, nambo soni ni cikamucisyo ca cinonyelo cele Msimu Ŵaswela akusapeleka, kuti mkamulane ni une pakulimbicila kupopela kwa Mlungu. 31 Mumbopelele kuti Mlungu anjinjilicisye, m'makono mwa ŵandu ŵangakulupila ŵa mu Yudeya. Mpopele soni kuti ŵandu ŵa Mlungu ŵa ku Yelusalemu akapocele ni magasa gaŵili yakupelekayi yele yindumidwe kuti ngapelece. 32 Myoyo, naga Mlungu akukunda, tinjiyika kumangwenuko ndili jwakondwa, soni tinjisangalala kukunguluka namwe. 33 Mlungu jwakusapeleka mtendele aŵe ni jemanja wosope. Ami.* |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi