Ŵakulamula 16 - Chiyawo BibleSamusoni ku Gasa 1 Lisiku line Samusoni ŵajile ku msinda wa Afilisiti wa Gasa, kweleko ŵasimene ni jwamkongwe jwakwendajenda, juŵalongene najo kumangwakwe kuŵajile kugona. 2 Ŵandu ŵa ku Gasa ŵamanyilile kuti Samusoni ŵaliji kweleko, nipo ŵasyungulile pa malopo ni ŵajembecele cilo cosope pa cipata ca msinda. Jemanjajo nginatenda masegwe cilo cosope, aciganisyaga kuti, “Kwende tumjembeceye mpaka kuce, kaneko ni tumwulaje.” 3 Nambo Samusoni ŵagambile kutama m'nyumbamo mpaka pakati ja cilo. Kaneko ŵajimwice ni kucipasula cipata ca msinda cila pakucicuŵa ni matanga gakwe, yisyano ya njalamila yakwe, loko, ni yosope yene. Jwalakwe ŵayinyakwile pa makoyo gakwe ulendo kuja kwela nayo penani pa litumbi lyakulolegana ni Hebuloni kukuyitula. Samusoni ni Delila 4 Panyuma pa yeleyi, Samusoni ŵanonyelene ni jwamkongwe jwine lina lyakwe Delila, juŵatamaga ku Ciŵata ca Soleki. 5 Ayimwene msano ŵa Afilisiti ŵajile kwa jwamkongwejo kukumsalila kuti, “Mumteje Samusoni kuti amjuwulile ya asili yayikwatendesya kuŵa ŵamacili ni mwa mpakana tumpundile mwakwe, ni kumsandusya jwangali macili, kuti tumtaŵe akasatila. Pitimjimanyilile asilijo, tucimpa jwalijose jwa uwe mbiya sya silifa* 11,000.” 6 Ni Delila ŵatite kwa Samusoni, “Wawo conde asalile cikusicatendesya kuti aŵeje ŵamacili camti myiyi. Naga jwine ali asosile kuti ŵataŵe aŵe ŵangali macili, mpaka atende cici?” 7 Samusoni ŵajanjile kuti, “Jemanjajo naga ali andaŵile une ni ngonji syasambano syakunjila ukunje msano ni lumo syeŵisi, tinjiŵa jwangali macili mpela jwine jwalijose.” 8 Ni ayimwene ŵa Afilisiti ŵamjigalile Delila ngonji sya sambano syeŵisi syakunjila ukunje, ni ŵamtaŵile nasyo Samusoni. 9 Jwamkongwejo ŵasisile acalume ŵane mcipinda ŵiŵaliji mkwembeceya; myoyo ŵagumisile acitiji kuti, “Samusoni! Afilisiti akwisa!” Nambo jwalakwe ŵasikutwile ngonjisyo mpela muwukutucila ulusi naga ukolele ni moto. Myoyo jemanjajo nginamanyililape asili jisyene jamacili gakwe. 10 Kaneko Delila ŵamsalile Samusoni kuti, “Wawo akwamba kulambusya une, ngasalila kose yakuwona. Conde alondesye litala lya mpaka mundu apakombole kwataŵa wawojo.” 11 Jwalakwe ŵajanjile kuti, “Unetu bola naga kundaŵila ngonji sya sambano syanganisikamule masengo citandilile, mpaka mbe jwangali macili mpela jwine jwalijose.” 12 Ni Delila ŵajigele ngonji sya sambano ni kwataŵa nasyo. Kaneko ŵagumisile, “Samusoni! Afilisiti ali amyicilile!” Acalume ŵaliji ali mkwembeceya mcipinda cine. Nambo jwalakwe ŵakutwile ngonjisyo m'makono mwakwe mpela ulusi. 13 Delila ŵamsalile Samusoni kuti, “Wawo akundoŵesyape une ngasalila yakuwona. Une nguti asalile litala lya mpaka mundu ŵataŵe.” Jwalakwe ŵajanjile kuti, “Naga mundiŵe mangongo gangu msano ni gaŵili ga umboga ni kugatiŵila mu felemu ja ulusi wakupotela nguwo ni kujikomela kwipupa yakulimba, tinjiŵa jwangali macili mpela jwine jwalijose.” 14 Kaneko Delila ŵanyenjelele Samusoni kuti agone, ni ŵagatiŵile mangongo gala mu felemu mula. Ŵajikomile felemu jila yakulimba ni msomali ni ŵagumisile, “Samusoni! Afilisiti akwisa!” Nambo jwalakwe ŵajimwice ni kusiswekula umbo syakwe mu felemu mula. 15 Ni jwalakwe ŵatite kwa Samusoni, “Akulambucisya cici kuti akunonyela, kutendaga ngaŵa yakuwona? Wawo ngati andoŵesye une katatu, nambo mosopemo ngasalila une yiyikwatendesya wawo kuti aŵe ŵamacili.” 16 Ŵapitilisye kumwusya lisiku ni lisiku, mwakuti payikene pakulwala ni kusakalika ligongo lyakumkanganicisya. 17 Pambesi pakwe, ŵamwulile ŵamkwakwewo yakuwona yakwe. Ŵasalile kuti, “Nganisenjeje umbo syangu cipagwile.” Jwamlumejo jwatite myoyo. “Ŵambelece kwa Mlungu mpela mnasili cipagwile. Kwamba kusenga umbo syangu, tinjiŵa jwangali macili mpela jwine jwalijosejo.” 18 Delila piŵamanyilile kuti sambano ŵasalile yakuwona yakwe, ŵatumisye mitenga kwa ayimwene ŵa Afilisiti acitiji, “Ayice soni akanopekano. Asalile yakuwona yakwe.” Kaneko ŵayice ali ajigele mbiya sila. 19 Delila ŵamnyenjelele Samusoni kuti agone pa ngongolo syakwe ni ŵamŵilasile mundu juŵakatile mangongo msano ni gaŵili gala. Kaneko jwamkongwejo ŵatandite kumsawusya, ligongo macili gakwe gamtyocele. 20 Kaneko jwamkongwejo ŵagumisile, “Samusoni! Afilisiti akwisa!” Jwalakwe ŵajimwice ni ganisyaga kuti, “Tinjimuce mwagopoka ni kwawula cenenepe mpela mwa masiku gosope.” Nginamanyilila kuti AMBUJE* ŵaliji ali ŵalesile. 21 Afilisiti ŵala ŵamkamwile Samusoni ni kumkolowola meso gakwe. Ŵamjigele ali amtaŵile ni unyolo wa bulonsi kwawula najo ku Gasa kuŵajile kukumŵika mu ukayidi muŵapanganyaga masengo gagayisya pa mcini. 22 Nambo umbo syakwe syatandite kukula soni. Ciwa ca Samusoni 23 Ayimwene ŵa Afilisiti ŵasongene pamo kuti atende cindimba ni kupeleka mbopesi kwa mlungu jwawo Dagoni. Jemanjajo ŵajimbaga kuti, “Atupundisye mlungu jwetu pakumpunda m'magongo jwetu Samusoni!” 24-25 Ni ŵaliji mkati mwa kusengwa acimsyenewo acitiji, “Akamŵilanje Samusoni, atusangalasye uwe amuno!” Piŵamkopwesye mu ukayidimo, ŵamjimice pasikati pa yipilala yiyakamwile msakasa wosope ni nyumbajo kuti ŵasangalasyeje. Ŵanduwo piŵawuweni, ŵajimbile nyimbo jakumlapilila mlungu jwawo kuti: “Uwe atupundisye mlungu jwetu pakumpunda m'magongo jwetu, juŵajonasile mbeju syetu ni kutuwulajila ŵandu ŵetu ŵajinji!” 26 Ni Samusoni ŵamsalile mcanda juŵalongolelaga ali amkamwile pa mkono kuti, “Sejelele kuti ngamule yipilala yinyakwile nyumba josope jeneji. Ngusosa kuti njegamile.” 27 Nyumbajo jagumbele ni acalume ni acakongwe ŵakwe. Ayimwene wosope msano ŵa Afilisiti ŵaliji mwelemo. Nipo penani, pa cipilala ca nyumbajo, ŵapali acalume ni acakongwe ciŵandika 3,000 ŵakumlolela Samusoni piŵasangalasyaga aku ali mkumseka. 28 Kaneko Samusoni ŵapopesile kuti, “AMBUJE Ŵamaciligosope, conde angumbucile une, conde, Mlungu, agambe kumbucisya soni macili gangu akanope basi, kuti ni kuputa kwa kele kamopeku napakombole kwawucisya Afilisiti ligongo lyakundyosya meso gangu gana gaŵili.” 29 Ni Samusoni ŵayikamwile yipilala yiŵili yapasikati yanyakwile nyumbajo. Jwalakwe ŵakamwile cipilala cimo ni ligasa limo soni cineco ni linelyo, ni kwatutila ŵandu ŵala 30 ni ŵagumisile kuti, “Timbwe pamo ni Afilisiti!” Ŵayitutile yipilalayo ni macili gakwe gosope, nipo nyumbajo jagwilile ayimwene msano wosope ŵala ni jwine jwalijose. Yakuyicisya yakwe, Samusoni ŵawuleje ŵandu ŵajinji kupunda ŵiŵawuleje jwalakwejo piŵaliji cijumi. 31 Acakulugwe ni ŵandu wosope ŵa liŵasa lyakwe ŵayice kukujigala cilu cakwe. Jemanjajo ŵawujile naco ciluco kumangwawo nipo ŵamsicile pasikati pa Sola ni Eshitawoli mwilembe lya baba ŵakwe Manowa. Jwalakwe ŵalamulile Aisalaeli kwa yaka 20. |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi