Ŵaeblania 11 - Chiyawo BibleCikulupi 1 Kulupilila, ni kuti ngakayicila kose pa yindu yele yitukwembecelayo, nipo soni kuyisimicisya kuti yindu yele yangatukuyiwona kuti kusyene yipali. 2 Pakuŵa ni cikulupi, acinangolo ŵetu ŵala Mlungu ŵasangalele nawo. 3 Pakuŵa ni cikulupi tukusapikanicisya kuti yosope yayipali yiyapanganyicikwe ni maloŵe ga Mlungu, mwakuti yindu yayikuwonekayi yapanganyidwe kutyocela kuyangawoneka. 4 Pakuŵa ni cikulupi Abele ŵapelece mbopesi jambone kwa Mlungu kupunda ja Kaini. Ligongo lya cikulupi celeci Mlungu ŵamjiticisye kuŵa jwakulungama, ligongo Mlungu msyene ŵajiticisye pakupocela mituka jakwe. Mwakuti atamose ŵawile, nambo ligongo lya cikulupi cakweco, akuŵecetape mpaka lelo. 5 Pakuŵa ni cikulupi Enoki ŵajigelwe kwawula kwinani kuti akaciwona ciwa. Nganawoneka soni ligongo Mlungu ŵamjigele. Malemba gakumtendela umboni Enoki kuti mkanajigalwe ŵamsangalesye Mlungu. 6 Pangali mundu jwampaka amsangalasye Mlungu naga nganakola cikulupi, pakuti jwalijose jwakusaka kumŵandicila Mlungu, akwenela kulupilila kuti Mlungu apali nditu nipo kuti akusiŵapa mituka ŵandu ŵele ŵakusamsosa jwalakwejo. 7 Pakuŵa ni cikulupi, Nowa ŵapocele citetelo ca Mlungu cakusala yindu ya msogolo yiyaliji ndaŵi jelejo mkaniyiwonece. Ŵapikanile, ni ŵapanganyisye combo kuti akulupusye wosope ŵa mwiŵasa mwawo. Pakutenda myoyo ŵalamwile ŵandu ŵa cilambo capasi kuti ali ŵaulemwa nipo ŵapocele cilungamo cakusapeleka Mlungu kwa ŵandu ŵakumkululupilila jwalakwe. 8 Pakuŵa ni cikulupi, Abulahamu* ŵapikanile ndaŵi jele Mlungu ŵamŵilasile jwalakwejo kuti ajawule ku cilambo cele Mlungu ŵatesile cilanga* najo kuti ticiciŵa cakwe. Atamose nganamanyililaga kwele kuŵajawulaga, ŵajawilepe. 9 Pakuŵa ni cikulupi cicoco ŵatemi mpela mlendo mcilambo cele Mlungu ŵatendele cilanga. Ŵatamaga m'matenti pampepe ni Isaki ni Yakobo,* ŵele nombe nawo ŵaliji ali apocele cilanga cicoco ca Mlungu. 10 Pakuŵa Abulahamu ŵalindililaga kupocela msinda uŵawutaŵile Mlungu, msinda wa yilimbilimbi yakutamilicika. 11 Pakuŵa ni cikulupi, Sala soni ŵapocele macili gakola citumbo, atamose yaka yakwe yakuŵa ni mwanace yaliji yili yipite kalape. Yeleyi yatendekwe ligongo ŵajiticisye Mlungu jwele juŵatesile cilanga kuti ali jwakulupicika. 12 Atamose Abulahamu ŵawonekaga mpela ŵawe, nambo mwa mundu jumoju mwakopwece yisukulu yejinji mpela ndondwa sya kwinani soni mpela msanga wa mungulugulu nyasa wangaŵalanjika. 13 Wosopeŵa ŵasunjile cikulupi cawo mpaka kuwa. Nganapocela yindu yiŵatesile Mlungu cilanga kuti taciyiwona, nambo ŵagambile kuyiwonela kwakutalika ni kuyisangalalila. Ŵajiticisye kuti pasi pano kusyene ŵaliji acalendo ŵangatamilicika. 14 Paja ŵandu ŵakuŵeceta myiyi, akusawonecela cilepe kuti akusosasosa cilambo kuti ciŵe cawocawope cakutamilicika. 15 Akaŵe kuti ŵaliji mkuganicisya ya kucilambo kwele kuŵatyocele, ni kuti akakwete lipesa lyakuwujila kweleko. 16 M'malo mwakwe tukulola kuti ŵasosaga cilambo cine cambone mnope, cele cacili cilambo ca kwinani. Ni ligongo lyakwe Mlungu ngakutenda soni kolanjidwa Mlungu jwawo, pakuti Jwalakwe ŵalinganyicisye msinda. 17 Pakuŵa ni cikulupi, Abulahamu ŵampelece Isaki mwanagwe mpela mbopesi, ndaŵi jele Mlungu ŵamlingaga jwalakwejo. Atamose kuti Mlungu ŵampele cilanga, nambo ŵaliji cilepe kumpeleka mwanagwe jumopejo mpela mbopesi. 18 Mlungu ŵaŵecete kwa Abulahamu kuti, “Kupitila mwa Isaki timcikola yisukulu.” 19 Abulahamu ŵakulupililaga kuti Mlungu mpaka apakombole kwimusya mundu ku ŵawe. Sambano tukombolece kuŵeceta mwakulandanicisya kuti Abulahamu ŵapocele Isakijo mpela jwa kwimuka ku ŵawe. 20 Pakuŵa ni cikulupi, Isaki ŵatesile cilanga cakuti tacipeleka upile wa msogolo kwa Yakobo ni Esawu. 21 Pakuŵa ni cikulupi, Yakobo mkanawe, ŵapele upile ŵanace ŵa Yosefe jumojumo. Ŵasemile simbo jakwe jakwendela, ni kumlambilaga Mlungu. 22 Pakuŵa ni cikulupi, Yosefe ali asigele panandi kuwa, ŵaŵecete yakopoka kwa Aisalaeli mu Iguputo, ni ŵasalile yakwenela kutenda ni mawupa gakwe. 23 Pakuŵa ni cikulupi, Mose* ali apagwile, acinangolo ŵakwe ŵamsisile miesi jitatu, ligongo ŵam'weni kuti mwanagwawojo jwaliji jwakusalala ni nganajogopa kose ngalipikanila lilamusi lya macili lya mwenye. 24 Pakuŵa ni cikulupi, Mose piŵakusile ŵakanile kolanjidwa cisukulu ca Mwenye jwa ku Iguputo,* Mwenye jwa ku Iguputo. 25 Jwalakwe jwasagwile kulaga pampepe ni ŵandu ŵa Mlungu, kulekangana ni kusangalala ni yindu ya ulemwa* kwa ndaŵi japanandi. 26 Mose ŵayiweni kuti kulaga ligongo lya Klistu* kwaliji cipanje cejinji kupunda cipanje cosope ca ku Iguputo, pakuti meso gakwe galiji kusyene pa mbote jakusogolo. 27 Pakuŵa ni cikulupi, Mose ŵatyosile ku Iguputo, ngajogopa kose ukali wa mwenye. Pakuŵa ŵapimililaga mpela mundu jwakumwona Mlungu jwangawonekajo. 28 Pakuŵa ni cikulupi, ŵatesile cindimba ca Pasaka,* ni ŵalamwile kuti ŵandu amisile miasi m'matanga kuti lilayika lya konanga ŵanace ŵandanda kupagwa ŵacalume lila likakwaya ŵanace ŵacalume ŵa Aisalaeli ŵandanda kupagwa. 29 Pakuŵa ni cikulupi, Aisalaeli ŵajombwece Nyasa Jecejewu* mpela pamkuli pejumu. Nambo Aiguputo, ŵamisilwe ndaŵi jiŵalingaga kuti ajomboce. 30 Pakuŵa ni cikulupi, mapupa ga msinda wa Yeliko gagwile, Aisalaeli ali ajesile pakugasyungulila masiku msano ni gaŵili. 31 Pakuŵa ni cikulupi, Lahabu jwamkongwe jwacigwagwa jula, nganawa nawo yalumo ŵandu ŵangapikanila ŵala, ligongo ŵapocele cenene ku nyumba jakwe Aisalaeli ŵiŵayice kukusonda msindawo. 32 Ana mbecete cici sambano? Ndaŵi jinandipe jakuti mbecete ya ŵandu ŵane soni ŵajinji mpela Gidiyoni, Balaki, Samusoni, Yefita, Daudi,* Samuele nipo soni ŵakulocesya ŵane. 33 Pakuŵa ni cikulupi, ŵandu ŵeleŵa ŵagomece ayimwene, ŵiŵatamilisye cilungamo, nipo ŵapocele yiŵatite Mlungu tacapa. Ŵane ŵagawugele masimba pakamwa, 34 soni ŵasimisye moto wakogoya, nipo ŵane ŵakulupwice, ngawulajidwa ni upanga. Ŵaliji ŵakulepetala, nambo ŵapocele macili. Ŵatendekwe kuŵa ŵamacili mnope pa ngondo, ni ŵagapundile makuga ga ngondo ga amagongo ŵawo. 35 Mwacikulupi acakongwe ŵapocele ŵakunonyelwa ŵawo ŵele ŵiŵawile, ali ŵajimwisye ku ŵawe. Ŵane ŵalasile mnope mpaka kuwa, ngakunda kuti ŵagopole, ligongo lyakusaka kwimuka soni ni umi wambone wakupundanganya. 36 Ŵane ŵalalatilidwe ni kuputidwa, soni ŵane ŵataŵidwe ni unyolo ni kuja kuponyedwa mu ukayidi. 37 Ŵane ŵawuleje pakwaponya maganga, ŵane ŵakatile pasikati ni sowo, nipo ŵane ŵawuleje ni upanga. Ŵajendaga kulikose ali awete mapende ga ngondolo kapena ga mbusi, ŵaliji ŵawusawuci, kulagasidwa ni kutendeledwa ngalwe. 38 Ŵandu ŵeleŵa, cilambo capasi cino nganicaŵela cenene! Ŵagambaga kwenda myipululu ni m'matumbi mpela ŵandu ŵakutila msimangwawo ni kutamaga mu mbanga ni m'masimbo gapasi. 39 Ŵandu ŵeleŵa, atamose ŵatendele umboni wambone ligongo lya cikulupi cawo, nganapocela yiŵatite Mlungu tacapa, 40 ligongo Mlungu ŵaliji ali aganicisye cile yakutulinganyicisya yindu yambone mnope, myoyo kuti nganasaka kuti ŵandu wosope ŵala ayice kwakumalisya kwa cikulupi cawo pangali uwe. |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi