Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Numeli 23 - Chiyawo Bible

1 Balamu ŵamsalile Balaki kuti, “Andaŵile malo gakupelecela mbopesi msano ni gaŵili, nipo anjigalile ng'ombe sya mikambako msano ni siŵili pamo ni ngondolo msano ni siŵili.”

2 Balaki ŵatesile mpela muŵasalilemo, nipo jwalakwe ni Balamu ŵapelece mbopesi ja ng'ombe ni ngondolo pa malo galigose gakupelecela mbopesi.

3 Kaneko Balamu ŵatite kwa Balaki, “Ajime apano ni mbopesi jawo jakutinisyajo, une ngwawula ngalole naga tingasimangane ni AMBUJE* kapena iyayi. Tinjasalila cilicose citacindosya une AMBUJE.” Myoyo ŵajawile jika penani pa litumbi.

4 Mlungu ŵawonegene najo. Balamu ŵasalile AMBUJE kuti, “Ndaŵile malo gakupelecela mbopesi msano ni gaŵili nipo mbelece mbopesi ja ng'ombe jimo ni ngondolo jimo pa malo gambopesi galigose.”

5 AMBUJE ŵamsalile Balamu utenga wakwe ni kumtuma kuti awujile kwa Balaki akamsalile.

6 Myoyo ŵawujile ni kuja kumsimana Balaki pamo ni acakulungwa ŵakwe ŵa ku Mowabu ŵala ali ajimi ciŵandika ni mbopesi jakutinisya jila.

7 Balamu ŵaŵecete ayi yakulocesyayi: “Balaki mwenye jwa ku Mowabu ambilasile kutyocela ku Siliya, ku matumbi ga kungopoko lyuŵa. Jwalakwe ŵatite, ‘Yikani lwesani ŵandu ŵa ku Isalaeli m'malo mwangu.’

8 Ana mpaka nalwese camtuli ŵele ŵimkaniŵalwesa Mlungu, kapena tinapakombole camtuli kwasosela yamtega ŵele ŵimkaniŵasosela yamtega AMBUJE?

9 Ngupakombola kwawona kutyocela penani pa litumbi. Ngupakombola kwalolecesya kutyocela penani pa matumbi. Jemanjajo ali lukosyo lwa pajika. Akumanyilila kuti ŵana upile kujipunda mitundu jine.

10 Lukosyo lwa Isalaeli luli mpela luwundu, ŵani ŵampakana apakombole kwaŵalanga? Andece une timbwe ndili mpela jumo jwa ŵandu ŵa Mlungu. Andece une timbwe mu mtendele mpela mwakuwila ŵandu ŵakulungama.”

11 Kaneko Balaki ŵatite kwa Balamu, “Ana wawo andendele yamti uli? Ngati une najigele kuti ŵalwese amagongo ŵangu, nambo yatesile wawojo ni kwamba kwapa upile.”

12 Jwalakwe ŵajanjile kuti, “Une ngupakombola kuŵeceta yele peyo yakusalila AMBUJE kuti mbecete.”


Kulocesya kwaŵili kwa Balamu

13 Kaneko Balaki ŵamsalile Balamu soni kuti, “Ayice ni une ku malo gane kuti apakombole kwawona ŵane ŵa Aisalaeliwo. Pitiŵawone ŵele ŵaŵandicilewo ŵalwese m'malo mwa une ali ajimi pelepo.”

14 Ŵajawile nawo ku mgunda wa Sofimu penani pa Litumbi lya Pisiga. Ŵataŵile soni malo gambopesi msano ni gaŵili pelepo ni kupeleka mbopesi ja ng'ombe ni ngondolo pa malo galigose.

15 Balamu ŵatite kwa Balaki, “Ajime apano ciŵandika ni mbopesi jawo jakutinisyaji, nipo tingasimangane ni Mlungu apo.”

16 AMBUJE ŵasimangene najo Balamu, ni ŵamsalile yakuŵajilwa kuŵeceta, nipo ŵamtumisye kwa Balaki kuti akasalile mtenga wakwe.

17 Myoyo ŵawujile ni kuja kumsimana Balaki ali ajimi ciŵandika ni mbopesi jakwe jakutinisya jila, pamo ni acakulungwa ŵa ku Mowabu. Balaki ŵawusisye kuti, “AMBUJE atite cici?”

18 Nipo Balamu ŵaŵecete maloŵe gakulocesya gakuti: “Yikani, Balaki mwanace jwa Sipola, nipo pikanani yinguti mbecete.

19 Mlungu nganaŵa mpela mundu, kuti mpaka alambusye. Nganaŵa mundu kuti mpaka apakombole kucenga nganisyo syakwe. Yiliyose yakutenda cilanga* akusayitendaga. Jwalakwe akusaŵecetaga, nipo yikasatendekaga.

20 Une andamwile kuti mbelece upile. Nipo naga Mlungu apelece upile, une ngaŵa mkupitikusya kose.

21 Une nayiweni kala cile kuti sogolo ja Aisalaeli mwana upilepe basi, mwangali yisawusyo. AMBUJE Mlungu ŵawo ali nawo jemanjajo, nipo ali pasikati pa kugumila kuti jwalakwe ni mwenye jwawo.

22 Mlungu ŵakopwesye jemanjajo mcilambo ca Iguputo. Akwaputila ngondo jemanjaji mwamacili mpela njati.

23 Pangali soni jwamatipwi julijose soni pangali msaŵi jwampaka atopolane mwakusisyana ni mtundu awu wa Aisalaeli. Sambano ŵandu pakuŵeceta ya Aisalaeli taciti kuti, ‘Alole yayitesile Mlungu.’

24 Mtundu wa Aisalaeli uli mpela lisimba lyamacili: Lyangapumula mpaka lili liwuleje nyama ni kujitawuna, ni kumwa miasi ja nyama syasiwuleje.”

25 Kaneko Balaki ŵatite kwa Balamu, “Wawojo akukana kwalwesa ŵandu ŵa ku Isalaeli, nambo akasiŵapa upile.”

26 Balamu ŵajanjile kuti, “Ana nganinasalila kuti nguŵajilwa kutenda yosope yene yitasalile une AMBUJE?”


Kulocesya kwatatu kwa Balamu

27 Balaki ŵatite, “Ayice ni une, nipo tinajigalile ku malo gane. Kapena Mlungu tacikunda kuti wawojo ŵalwese jemanjajo kutyocela kweleko.”

28 Myoyo jwalakwe ŵamjigalile Balamu penani pa Litumbi lya Piyoli lyakulolegana ni cipululu ca mwiŵanda.

29 Balamu ŵamsalile Balaki kuti, “Andaŵile malo gakupelecela mbopesi msano ni gaŵili apano ni anjigalile ng'ombe msano ni siŵili pamo ni ngondolo msano ni siŵili.”

30 Balaki ŵatesile mpela muŵamsalilile Balamu, nipo ŵapelece mbopesi ja ng'ombe ja mkambako ni ngondolo pa malo galigose gakupelecela mbopesi.

Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan