Genesesi 46 - Chiyawo BibleYakobo ni liŵasa lyawo akuja ku Iguputo 1 Yakobo* ŵanyakwice ulendo wakuja ku Iguputo ni yosope yiŵakwete. Piŵayice ku Belesheba ŵapelece mbopesi kwa Mlungu jwa Isaki baba ŵawo. 2 Mlungu ŵamwonecele Yakobo cilo m'mesomkulola, ni ŵamŵilasile Yakobo kuti, “Yakobo, Yakobo!” Jwalakwe ni ŵajanjile kuti, “Une ndili apano.” 3 Mlungu ni ŵatite, “Une Mlungu, Mlungu jwa baba ŵenu, mkajogopa. Jawulani ku Iguputo pakuŵa kweleko tingayiculuye yisukulu yenu. 4 Uneji tinjawule namwe ku Iguputo, nipo yisukulu yenu tinjiwujila nayo soni akuno. Yosefe taciŵa ni m'mwejo pa ndaŵi ja ciwa cenu.” 5 Kaneko Yakobo ŵatyosile ku Belesheba. Ŵanace ŵa Yakobo ŵakwesisye baba ŵawo, pamo ni acakongwe ni ŵanace, pa mageleta giŵatumisye Mwenye jwa ku Iguputo gala. 6 Ŵajigele soni yilangwa yawo ni yipanje yawo yosope yiŵapatile ku Kenani kuja nayo ku Iguputo. Yakobo ŵajigele ŵandu ŵakwe wosope. 7 Ŵajigele ŵanace ŵawo, ni yisukulu yawo yosope. 8 Aga ni mena ga yisukulu ya Yakobo yiŵapite nayo ku Iguputo. Lubeni mwanagwawo jwandanda, 9 ŵakwete ŵanace aŵa: Hanoki, Palu, Hesiloni, Kalimi. 10 Ŵanace ŵa Simiyoni ŵaliji aŵa: Yemuele, Yamini, Ohadi, Yakini, Sohali ni Shaulo jwakupagwa mwa jwamkongwe jwa ku Kenani. 11 Ŵanace ŵa Lefi ŵaliji aŵa: Geleshoni, Kohati ni Melali. 12 Yuda ŵakwete ŵanace aŵa: Ele, Onani, Sela, Pelesi, Shela, (nambo Ele ni Onani ŵawilile ku Kenani kukoko). Nipo ŵanace ŵa Pelesi ŵaliji, Hesiloni ni Hamuli. 13 Isakala ŵakwete ŵanace aŵa: Tola, Puwa, Iyobu ni Shimuloni. 14 Ŵanace ŵa Sebuloni ŵaliji aŵa: Seledi, Eloni, ni Yalilu. 15 Aŵa ni ŵanace ŵa Yakobo ŵakupagwa mwa Leya ku Mesopotamiya. Yakobo ŵakwete soni jwamkongwe lina lyakwe Dina. Yisukulu ya Yakobo yakupagwa mwa Leya yapali 33. 16 Ŵanace ŵa Gadi ŵaliji aŵa: Sifiyoni, Hagi, Shuni, Esiboni, Eli, Alodi ni Aleli. 17 Ŵanace ŵa Asha ŵaliji aŵa: Imuna, Ishifi, Beliya, ni jwamkongwe lina lyakwe Sela. Ŵanace ŵa Beliya ŵaliji aŵa, Hebele ni Malikeli. 18 (Yisukulu 16 ya Yakobo yosopeyi yaliji yakupagwa mwa Silipa, jwamasengo jwele Labani ŵampelece kwa mwanace jwawo Leya). 19 Ŵanace ŵa Lakelo, ŵamkwawo Yakobo ŵaliji aŵa: Yosefe ni Benjamini. 20 Yosefe ŵakwete ŵanace ŵaŵili mcilambo ca Iguputo, Manase ni Efelemu ŵaŵaŵelecele mwa Asenati, mwanace jwamkongwe jwa Potifela, jwakutaga mbopesi jwa ku Oni. 21 Ŵanace ŵa Benjamini ŵaliji aŵa: Bela, Beka, Ashibele, Gela, Namani, Ehi, Loshi, Mupimu, Hupimu ni Adi. 22 Yisukulu 14 ya Yakoboyi yaliji yakupagwa mwa Lakelo ŵamkwawo. 23 Dani ŵakwete mwanace jwawo jumo jwamlume lina lyakwe Hushimu. 24 Ŵanace ŵa Nafutali ŵaliji aŵa: Yasili, Guni, Yesa, ni Shilemu. 25 Yisukulu msano ni yiŵili ya Yakobo yosopeyi yaliji yakupagwa mwa Biliha, jwamasengo jwele Labani ŵampelece kwa Lakelo mwanagwawo. 26 Yisukulu ya Yakobo yiŵapite nayo ku Iguputo yaliji 66, ngaŵalanjila aciŵamkwawo ŵa ŵanace ŵawo ŵacalume. 27 Yosefe ŵakwete ŵanace ŵaŵili ku Iguputo peko. Pamo ŵandu wosope mwiŵasa lya Yakobo mu Iguputo ŵaliji 70. Yakobo ni liŵasa lyawo ku Iguputo 28 Yakobo ŵamtumile Yuda kwa Yosefe kukuŵenda kuti akacingamile ku Gosheni. Yakobo ali ayice ku Gosheni, 29 Yosefe ŵakwesile ligeleta lyakwe kuja ku Gosheni kukuwonegana ni baba ŵawo. Piŵayice kwa baba ŵawo, ŵakumbatile. Nipo Yosefe ŵalisile ndaŵi jajilewu. 30 Yakobo ni ŵatite, “Une mpaka ngombolece kuwa sambano, pakuŵa najiŵeni ngope jenu ni simicisye kuti mli cijumi.” 31 Yosefe ŵasalile acalongo acimjakwe pamo ni liŵasa lyosope lya baba ŵawo kuti, “Tinjawule ngamsalile Mwenye jwa ku Iguputo kuti, ‘Acalongo acimjangu ni liŵasa lya baba ŵangu lyosope ŵatemiji ku Kenani, anguyiye une akuno.’ 32 Ŵanduwo ali ŵakucinga, masengo gawo gakucinga yilangwa, ni ayice nayo soni yilangwa yawoyo pamo ni yipanje yawo yosope. 33 Ni pitamŵilanje ni kuja kumwusya kuti, ‘Ana masengo genu gali cici?’ 34 Mkajanje kuti, ‘Ŵamasengo ŵenuwe tuli ŵakucinga yilangwa kutandila tuli ŵacanandi mpela muŵaŵelele acibaba ŵetu.’ Mkajile myoyo kuti amkunde kuti mtameje mu Gosheni, ligongo Aiguputo akasiŵanyalapaga ŵandu ŵakucinga yilangwa.” |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi