Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Daniele 4 - Chiyawo Bible


Sagamisi syaŵili sya Nebukadinesa

1 Mwenye Nebukadinesa ŵatumisye maloŵe kwa ŵandu ŵa myilambo yosope, ŵa mitundu josope, ŵa yiŵeceto yakulekanganalekangana ŵakutama pa cilambo cosope capasi. “Mtendele uŵe wejinji pa jemanja!

2 Ciŵele cakusangalasya une kuti nimsalile yimanyisyo ni yakusimonjesya yiŵandosisye Mlungu Jwamaciligosope.

3 Yimanyisyo yakwe yili yekulungwa, yakusimonjesya yakwe yili ya macili. Ucimwene wakwe uli wangamala, ulamusi wakwe uli wa mipago josope.

4 “Une Nebukadinesa naliji mgamba kulitamila mwa mtendele m'nyumba jangu, nipo naliji pambone.

5 Ndili mlugono nasagamile sagamisi syakogoya. Nganisyo syangu ni yele yinayiwonaga mu mtwe mwangumu ndili mlugono, yandesisye woga mnope.

6 Myoyo nalamwile kuti ŵalunda wosope ŵa ku Babiloni* ayice kwa une kuti asalile gopolela kwa sagamisisyo.

7 Sambano ŵamatipwi, ŵakulondola yisango ni ŵakugopolela sagamisi ni ŵakumanyilila ya ndondwa kuti nasalile sagamisi syangu, nambo nginapakombola kungopolela.

8 Pakumalisya kwayice Daniele, jwakolanjidwa Betishesa, pakukuya lina lya mlungu jwangu, mundu jwamgumbalilwe ni lunda lwa milungu jeswela. Jwalakwejo namsalile soni sagamisisyo.

9 Natite kuti, m'mwe Betishesa, jwamkulungwa jwa ŵandu ŵamatipwi, ngusamanyilila kuti mli ŵagumbalilwe ni lunda lwa milungu jeswela, nipo mkusim'manyilila yakusisika yosope, mpikane yinayiweni mu sagamisi syangu, nipo mungopolele mate gakwe.

10 “Yinayiweni mu mtwe mwangu ndili mlugono ni ayi: Naciweni citela celewu cili cijimi sikati ja cilambo capasi.

11 Citelaco caliji mkulilakulila mwamacili. Songa jakwe jayice kwiwunde, nipo jaliji mkuwonecela ku mbesi kwa cilambo capasi.

12 Masamba gakwe galiji gakusalala, yisogosi yakwe yaliji yejinji, nipo yaliji yakwanila cilambo cosope capasi. Nyama syakwitinji syatamaga mu m'bwilili wakwe, yijuni yatamaga mu nyambi syakwe, nipo ya umi yosope yaliji mkulya mcitelaco.

13 “Yine yinayiweni ndili mlugono ni ayi: Nam'weni jwamtenga jwine, jwamswela nditu, alimkutyocela kwinani.

14 Jwalakwe jwagumisile acitiji, ‘Mcigwisye citelaco, nipo mkate nyambi syakwe. Mpulule masamba gakwe, soni m'mwalamwasye yisogosi yakwe. Yinyama yamwitinji yitile m'bwilili wakwe, nipo yijuni yitile pa nyambi syakwe.

15 Nambo mlece cisici cakwe ni miciga jakwe mwitaka. Cisicico mcitaŵe ni ma unyolo ga cisyano ni bulonsi, ni kucileka kwitinji sikati ja manyasi. “ ‘Mundujo anyoŵe ni mangame, nipo atame pamo ni yinyama ni kulyaga manyasi ga mwitaka.

16 Akaŵa soni ni nganisyo sya mundu, nambo kuti apegwe lunda lwa yinyama kwa yaka msano ni yiŵili.

17 Ŵakusala ni kuyisimicisya yeleyi ali ŵamitenga ŵaswela. Myoyo ŵandu wosope amanyilile kuti Mlungu Jwakupunda yosope akwete macili gakulamulila ma ucimwene ga ŵandu. Soni komboleka kumsagula mundu jwalijose jwakumsosa kuti aŵe mwenye, atamose mundu jwangamanyika kose.’ ”

18 Mwenye Nebukadinesa ŵatite, “Sagamisi sinasagamile une ni syelesi. Sambano m'mwe Betishesa mungopolele. Atamose kuti ŵandu wosope ŵalunda ŵa mu ucimwene wangu alepele kugopolela, m'mwejo komboleka kungopolela ligongo mkwete lunda lwa milungu jeswela.”


Daniele akugopolela sagamisi

19 Daniele juŵakolanjidwaga soni kuti Betishesa, yamkanganice nipo nganisyo syakwe syamsawisye. Nambo mwenye ŵatite kuti, “Betishesa, sagamisisi ni kugopolela kwakwe yikusamsawusya.” Betishesa ŵajanjile kuti, “Mwenye ŵangu, yikaliji cenene, yikaŵe kuti sikwamba amagongo ŵawo ngaŵa ŵawoji!

20 Ŵalakwe ŵaciweni citela cili mkulilakulila mwamacili. Songa jakwe jayice kwiwunde ni kuwonecelaga ku malile kwa cilambo cosope capasi.

21 Masamba gakwe galiji gakusalala, yisogosi yakwe yaliji yejinji, yakwanila cilambo cosope capasi. Yinyama ya kwitinji yatamaga mu m'bwilili wakwe, nipo yijuni yatamaga mu nyambi syakwe.

22 “Ŵawo mwenye, citela celeco ni wawojo. Ŵalakwe asandwice jwamkulungwa ni jwamacili. Ukulungwa wawo utesile mwakwika kwiwunde, ucimwene wawo ujile kwika ku malile ga cilambo cosope capasi.

23 Nambo soni wawo mwenye, ŵamŵeni jwamtenga jwamswela alimkutyocela kwinani, nipo jwatite, ‘Mgwisye citelaco nipo mcijonanje. Nambo mlece cisici ni miciga jakwe mwitaka. Cisicico mcitaŵe ni ma unyolo ga bulonsi, nipo mcilece kwitinji pasikati pa manyasi. Mundujo anyoŵe ni mangame, nipo atame ni kulya pamo manyasi ni yinyama kwa yaka msano ni yiŵili.’

24 “Ŵalakwe mwenye, kugopolela kwakwe ni aku, ayi ni yasimicisye Mlungu Jwakupunda yosope kuti tiyicatendecela.

25 Tacimtyosya sikati ja ŵandu. Timcitama yalumo ni yinyama yamwitinji. Timcilyaga manyasi mpela ng'ombe, nipo mangame tigacimnyoŵesyaga kwa yaka msano ni yiŵili. Pelepo timcijiticisya kuti Mlungu Jwakupunda yosope akasiŵalamula ayimwene wosope ŵa ŵandu, nipo kuti mpaka apakombole kumpa jwalijose ucimwene mwakusacila ŵalakwewo.

26 Ŵamitenga ŵala ŵalamwile kuti alece yisici ni miciga. Ni kuti timciŵa soni mwenye, pitimcimanyilila kuti Mlungu ali jwakulamulila cilambo capasi.

27 Ni ligongo lyakwe wawo mwenye, akuye upungu wangu. Alece ulemwa* wawo, atendeje yakulungamika. Ŵatendeleje canasa ŵandu ŵakulaga, kuti mwine ndaŵi ja mtendele wawo ni kuŵa jajilewu.”

28 Yosopeyi yatendecekwele Mwenye Nebukadinesa.

29 Pakumala pa miesi likumi ni jiŵili, jwalakwe jwajendaga pa msakasa wa nyumba ja ucimwene ja ku Babiloni.

30 Nipo ŵaŵecetaga kuti, “Mlole ukulu wa msinda wa Babiloniwu! Nawutaŵile kuti uwe msinda wekulungwa wakulosya macili gangu ni ucimbicimbi wa ucimwene wangu.”

31 Alimkuŵeceta myoyo, ŵapikene maloŵe kutyocela kwinani gacitiji, “M'mwe Mwenye Nebukadinesa, mpikane yinguŵeceta. Ucimwene wenu usumulidwe myala mwenu.

32 Tacimtopola sikati ja ŵandu, timcitama pamo ni yinyama ya kwitinji. Timcilya manyasi mpela ng'ombe kwa yaka msano ni yiŵili, mpaka mli m'manyilile kuti Mlungu Jwakuyipunda yosope ni jwakulamula ucimwene wa ŵandu, nipo akusawupeleka kwa jwalijose jwakumsosa mwasacile.”

33 Pa ndaŵi jijojo yinduyo yatendecekwe nditu. Nebukadinesa ŵatopoledwe kwawula kumalo gakutalicila ni ŵandu, ni kulyaga manyasi mpela ng'ombe. Cilu cakwe canyoŵile ni mangame ga kwinani, mpaka umbo syakwe kulewupa mpela mang'omba ga cijuni cakolanjidwa ngwasi soni yikalaŵesa yawo yaliji mpela ya cijuni.


Nebukadinesa akumlumba Mlungu

34 Mwenyejo jwatite kuti, “Yili yimasile yaka msano ni yiŵiliyi. Nalolite kwinani, nipo lunda lwangu lwawujilile. Pelepo namlambile Mlungu Jwakupunda yosope, namtogolele ni kumlumba Mlungu jwa umi ndaŵi syosope. Natite kuti, Tacilamulila mpaka kalakala, ucimwene wakwe tuwucitamilicika pa mipago josope.

35 Ŵandu wosope ŵa pacilambo capasi nganaŵa kandu kose pameso pakwe. Pangali atamose jumo jwampaka ŵalekasye kutenda yakuyisosa, kapena kwawusya yele yakutenda.

36 “Sambano lunda lwangu luli luwujilile, nawupocele soni ucimwene wangu wosope. Nduna ni apungu ŵangu wosope ŵambocele ni lukondwa. Ŵandamilisye soni mu ucimwene wangu, nipo macili gangu galiji gekulungwa kupunda kala.

37 “Ni ligongo lyakwe sambano une Nebukadinesa ngusalambila, kwacimbicisya ni kwatendela ucimbicimbi mwenye jwakwinani. Yosope yakusatenda yili yambone, nipo matala gakwe gosope gali gakulungamika. Akusiŵanondiya wosope ŵakulikwesya.”

Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014

Bible Society of Malawi
Lean sinn:



Sanasan