Daniele 2 - Chiyawo BibleSagamisi sya Nebukadinesa 1 Caka caŵili ca ucimwene wakwe, Nebukadinesa ŵasagamile sagamisi. Myoyo ŵalagasice mnope mu mtima mwakwe, mwakuti lugono nginiluyika soni. 2 Myoyo mwenye jwalamwile kuti aŵilanje ŵamatipwi ni ŵayisango kuti amjuwulile jwalakwejo yele yijwasagamile yila. Jemanjajo ŵajinjile ni kuja kwima pameso pa mwenye. 3 Mwenye ŵasalile jemanjajo kuti, “Sagamile sagamisi, nipo mtima wangu ukulaga mnope kuti mbate kumanyilila ya sagamisi syangusyo.” 4 Sambano ŵandu ŵa ku Kalideya ŵala ŵaŵecete mciŵeceto ca ci Alamu acitiji kuti, “Akole umi welewu mwenye. Atusalile yasagamile ŵalakwe, kuti uweji twasalile gopolela kwakwe.” 5 Kaneko mwenye ŵala ŵajanjile jemanjajo kuti, “Yitindende ni ayi: Naga jemanja ngimkusalila ya sagamisisyo ni gopolela kwakwe tinimpaculanye, nipo nyumba syenu tinjisisandusya kuŵa masame. 6 Nambo naga mkusalila ya sagamisisyo ni gopolela kwakwe, tinimpe mituka jejinji, soni tinjimcimbicisya mnope. Sambanotu musalileje ya sagamisisyo ni kugopolela kwakwe.” 7 Jemanjajo ŵajanjile soni kaŵili acitiji kuti, “Mwenye, atusalile uwe acikapolo ŵawo ya sagamisisyo, kuti tulondesye ya gopolela kwakwe.” 8 Mwenye jwajanjile kuti, “Ngumanyilila kuti jemanja mgamba kusyepelesya, ligongo jemanja myimanyi kala kuti ngisinda nganisyo. 9 Myoyo, naga ngimusalila une ya sagamisisyo, kwa jemanja cilango cakwe ni cimpepe basi. Jemanja mkamulene kuti musalile ya unami, ligongo mkusaganisya kuti mwine mwakwe pitijipite ndaŵi panandi yindu tiyisinde. Sambanotu jemanja mgambe kusalila ya sagamisisyo, kutyocela pelepo tinjimanyilila kuti jemanja mpaka mpakombole kungopolela.” 10 Ŵandu ŵa ku Kalideya ŵala ŵamjanjile mwenye kuti, “Pangali mundu pa cilambo capasi jwamti mpaka apakombole kumsalila mwenye yakusaka jwalakwejo. Pangali mwenye jwalijose jwamacili ni jwakupikanika juŵawusisyepo yamti myiyi kwa ŵamatipwi, ŵakulondola yisango kapena kwa asaŵi ŵakwe. 11 Yele yakutuwusya ŵalakwe mwenye yili ya mtengo wapenani. Pangali jwine jwa mpaka apakombole kwajanga ŵalakwe akaŵe milungupe jakupanganyidwa ni yala jajikusatama kwakutalikangana ni ŵandu.” 12 Piŵapikene yeleyi, mwenye jula jwapile mtima mnope, ni ŵalamwile kuti ŵalunda wosope ŵa ku Babiloni* awulajidwe. 13 Myoyo lilamusi lyapelecedwe kuti wosopewo awulajidwe, kupwatikapo Daniele ni acimjakwe. Mlungu akum'manyisya Daniele gopolela kwa sagamisisyo 14 Sambano Daniele ŵaŵecete mwa lunda ni mwa ulemu kwa Aliyoki, mlongola jwa likuga lya asilikali lya mwenye ŵele ŵiŵatumidwe kuja kukwawulaga ŵalunda. Mwakusamalicisya, 15 Daniele ŵawusisye Aliyoki ligongo cici mwenye alamwile mwamti myoyo. Myoyo Aliyoki ŵasasile Daniele yiyatendekwe. 16 Sambano Daniele ŵapite kwa mwenye ni kuŵenda ndaŵi jakuti agopolele sagamisisyo. 17 Kaneko Daniele ŵanyakwice ulendo wakuja kumangwawo, nipo ŵasalile acimjakwe Hananiya, Mishaele ni Asaliya ya ngani jila. 18 Jwalakwe ŵasalile jemanjajo kuti apopeleje kwa Mlungu jwakwinani kuti ŵatendele canasa, kuti Mlungujo akunde kuti alongosole ya yakusisikayo kuti jemanjajo akawulajidwa pamo ni ŵalunda ŵane ŵa ku Babiloni ŵala. 19 Myoyo yakusisikayo yajuwulidwe kwa Daniele kupitila m'mesomkulola ndaŵi ja cilo. Papopo Daniele ŵatandite kumlumba Mlungu jwakwinani. 20 Jwalakwe ŵatite kuti, “Lina lyakwe licimbicikwe mpaka kalakala, lunda ni macili, yosope yili yakwe. 21 Jwalakwejo akusalamulila masiku ni ndaŵi. Akusakwesya ayimwene, ni kwatulusya soni. Akusapeleka lunda kwa ŵandu ŵalunda akusapeleka soni umanyilisi kwa ŵakusapikanicisya yindu. 22 Jwalakwejo akusajuwula yakusokoka ni yakusisika. Jwalakwejo akusamanyilila yayili mu cipi soni lilanguka likusaŵa ni jwalakwejo. Ngwatogolela ni kwalumba ŵalakwe Mlungu jwa acinangolo ŵangu, pakuti ŵalakwe ambele lunda ni macili. Sambano anjuwulile yele yitwaŵendile uwe soni atumanyisye yakusisika ya mwenye. 23 Ngwatogolela ni kwalumba ŵalakwe Mlungu jwa acinangolo ŵangu pakuti ŵalakwe ambele lunda ni macili. Ŵalakwe anjuwulile sambano yele yinaŵendile soni atumanyisye yakusisika ya mwenye.” Daniele akumsalila mwenye ya sagamisisyo ni kugopolela kwakwe 24 Myoyo Daniele ŵapite kwa Aliyoki ŵele ŵaŵalamulidwe ni mwenye kuti awulaje ŵalunda wosope. Ŵasalile kuti, “Mkasimwawulaga ŵalunda ŵala, nambo mumbecesye kwa mwenye, nipo tingagopolele sagamisi syawo.” 25 Aliyoki ŵapite nawo Daniele mwacitema kwa mwenye nipo ŵatite kuti, “Mwenye, pasikati pa acikapolo ŵa ku Yuda, simene jwine jwakuti ŵagopolele sagamisi syawo.” 26 Mwenye ŵawusisye Daniele, ŵele uŵakolanjidwaga kuti Betishesa, kuti, “Ana mpaka mpakombole kusalila sagamisi syangu ni gopolela kwakwe?” 27 Daniele ŵajanjile mwenyewo kuti, “Pangali jwalunda, jwakulondola cisango, jwamatipwi kapena ŵakumanyilila ya ndondwa ni lyuŵa jwalijose jwampaka apakombole kwajuwulila ŵalakwe yakusisika yele yakusosa ŵalakwe mwenye kuyimanyilila. 28 Nambo kwinani kwana Mlungu jwele jwakusajuwula yakusisika. Jwalakwejo am'manyisye Mwenye Nebukadinesa yele yatiyicitendekwa masiku ga msogolo. Sambano yindu yimwayiweni mli lugono ni yakuyicisyayi. 29 “Mwenye nganisyo sisyayicilile ŵalakwe ali mlugono syaliji sya yindu yitiyicitendekwa msogolo. 30 Yakusisika yeleyi yijuwulidwe kwa une, ngaŵaga ligongo lyakuti une ndili jwalunda kupunda ŵandu ŵane wosope, nambo kuti ŵalakwe mwenye amanyilile nganisyo sisijinjile mu mtima mwa ŵalakwe. 31 “Mu sagamisi syawo, ŵalakwe mwenye, ŵaciweni cindu cegumbe cekulungwa. Cakugumba celeci, cicaliji cacikulungwa ni cakunyesimila mnope, cicajimi pameso pa ŵalakwe, nipo caliji cakutesya woga mnope. 32 Mtwe wakwe waliji wa golidi* jwakusalala, cidali ni makono gakwe galiji ga silifa,* lutumbo ni yiga yakwe yaliji ya bulonsi. 33 Ngongolo syakwe syaliji sya cisyano. Sajo syakwe syaliji sya cisyano cewanganye ni litaka. 34 Ŵalakwe ali mkulola, liganga lyagungumwice kwitumbi, mwangatutidwa kose. Lyaputile sajo sya cisyano ni litaka sila, ni kusikasanya. 35 Myoyo cisyano, litaka, bulonsi, silifa ni golidi yila, yosopeyo ŵayikasenye pamo. Kaneko yagulwice ni mbungo mpela litaka pa malo gakupwagulila tiligu mu ndaŵi ja cawu, ngasigasyapo kandu kalikose. Nambo liganga lilyakasile ciwulili lila lyasandwice kuŵa litumbi lyekulungwa, ni kugumbala cilambo cosope capasi. 36 “Ŵalakwe mwenye, sagamisi sila ni syelesi. Sambano tinasalile kugopolela kwakwe. 37 Ŵalakwe mwenye, mwenye jwa ayimwene, Mlungu Jwakwinani ŵapele ŵalakwe ucimwene, macili gosope, ulamusi ni lumbili. 38 Ŵaŵisile ŵalakwe kuti aŵe jwakulamulila ŵandu ni yinyama yakwe kwisa soni yijuni, soni jwalakwejo akusosa kuti ŵalakwe alamulileje yosopeyo kulikose kuyikutama. Mtwe wa golidi ula ali ŵalakwejo. 39 Panyuma pa ucimwene wa ŵalakwe tipaciyika ucimwene wine ngaŵaga wamacili mpela wa ŵalakwewu. Tipaciyika soni ucimwene watatu, ucimwene wakwe wa cisyano, wele ucilamulila cilambo cosope capasi. 40 Tipaciŵa ucimwene wine wa mcece, wakulimba mpela cisyano. Mpela mucikusakasila cisyano ni konanga yindu yosope, myoyo ucimwenewo tiwucikasanya ma ucimwene gane gosope gala. 41 Mpela muŵayiwonele kuti sajo ni yala yakwe yaliji ya litaka lyewanganye ni cisyano, ni kuti ucimwenewo tiwuciŵa wagaŵikana. Nambope tiwuciŵa wamacili panandi ligongo lya cisyano cila. 42 Mpela yala ku sajo yiyaliji litaka lyewanganye ni cisyano, ni kuti ucimwenewo tiwuciŵa wakulimba mbali jine, soni mbali jine tiwuciŵa wangalimba. 43 Mpela muŵawonele kuti cisyano cawanganyidwe ni litaka, myoyo soni ŵandu taciwanganicilana nipo ngasakamulana mnope, mpela cisyano kuti ngaŵa mkuwanganyicilana cenene ni litaka. 44 Mu ndaŵi ja ayimwene ŵelewo, Mlungu jwakwinani tacitamilisya ucimwene wele ngisiwujonasika. Tiwucikasanya ni kugamasya ma ucimwene gane gosopego, nipo ucimwene welewo pewo tiwuciŵa mpaka kalakala. 45 Kweleku ni gopolela kwa liganga lila, liŵaliweni lili ligamba mgundumuka kutyocela kwitumbi, mundu mkanalitute kose, nipo lyakasile cisyano, silifa ni golidi. Mlungu jwamacili ŵamanyisye cilepe ya kusogolo, ŵalakwe mwenye. Une nasalalile ŵalakwe sagamisi syawo cenenepe, soni nalongosolele gopolela kwakwe kusyesyene.” Mwenye akumpa mbote Daniele 46 Papopo Mwenye Nebukadinesa ŵaligwisisye camakuku, nipo ŵamlambile Daniele. Ŵalamwile kuti ŵandu apelece mbopesi ni kututumisya ubani* kwa Daniele. 47 Mwenye jwatite kuti, “Yakuwona, Mlungu jwenu ali Mlungu jwa milungu josope, soni ali AMBUJE ŵakulamulila ayimwene wosope. Jwalakwejo ali jwakusala yakusisika, pakuti m'mwejo mpakombwele kunjuwulila yakusisika yeleyi.” 48 Panyuma pakwe Nebukadinesa ŵamkwesisye Daniele, nipo ŵamcimbicisye soni ŵampele mituka jejinji jambone. Ŵamŵisile kuŵa jwakulamulila upande wosope wa Babiloni, nipo soni kuti aŵe jwamkulungwa jwakwalolela ŵandu ŵalunda ŵakwe wosope. 49 Ligongo lya lipopelo lya Daniele, mwenye ŵamŵisile Shadileki, Misheki ni Abedenego kuti aŵe ŵakulolela masengo ga upande wa Babiloni. Nambo Daniele msyene jwatamaga ku nganya ja mwenye. |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi