2 Sam 1 - Chiyawo BibleDaudi akupikana ya ciwa ca Saulo 1 Saulo ali awile, Daudi* ŵawujilile kuŵajile kuputa ngondo kwele kuŵapundile Aamaleki, ni ŵatemi mu msinda wa Sikilagi kwa masiku gaŵili. 2 Pa lisiku lyatatu lyakwe, ŵagambile kumwona mundu ali mkutyocela ku masakasa ga ngondo ga Saulo, ali awete yakuwala yepapucepapuce soni mu mtwe mwakwe ali luwunduwundupe. Mundujo ali ayice kwa Daudi, ŵatindiŵele ni ŵamlambile. 3 Daudi ni ŵamwusisye kuti, “Ana mkutyocela kwapi?” Jwalakwe jwajanjile kuti, “Une ndesile kutila ku masakasa ga ngondo ga Aisalaeli.” 4 Daudi ŵamwusisye soni kuti, “Musalile cenene, yindu yajesile uli?” Jwalakwe ŵajanjile kuti, “Asilikali ŵa ngondo atisile ku ngondoko, soni asilikali ŵetu ŵajinji awulajidwe. Saulo ni Yonatani mwanace jwakwe, nombe nawo awulajidwe.” 5 Daudi ni ŵamwusisye soni mcanda jula kuti, “M'mweji m'manyilile uli kuti Saulo ni Yonatani nombe nawo awile?” 6 Mcanda juŵayice kusala jula ŵatite kuti, “Yagambile kutendekwa kuti une naliji Petumbi lya Gilibowa. Ndili kweleko nam'weni Saulo ali sindi, ali ajegamile lipanga lyakwe. Ndaŵi jelejo ni kuti mageleta ga ngondo, soni amagongo ŵakwela pa mahaci ali amŵandicile Saulojo. 7 Myoyo Saulo piŵagalawice ni kumbona uneji, ŵambilasile. Une ni najanjile kuti, ‘Ambuje.’ 8 Ŵambusisye kuti, ‘Ana m'mwe ŵani?’ Une natite, ‘Une m'Amaleki.’ 9 Papopo ni ŵasalile kuti, ‘Yikani akuno, mumbulaje, ligongo mbulele, ngupikana kupweteka mnope, nambo ndili ciŵelape umi.’ 10 Myoyo une najawile kuŵaliji jwalakwejo, ni namwuleje, ligongo namanyilile kuti, naga jwalakweju akugwa pasi, basi ya umi pangali, tawepe basi. Myoyo namwusile cisindi ca ucimwene pa mtwe pakwe, ni likosa pa mkono wakwe, ni yice nayo yindu yeleyi akuno, kwa ŵalakwe ambuje ŵangu.” 11 Papopo Daudi ŵapapwile yakuwala yakwe. Nombe nawo ŵandu ŵaŵaliji nawo ŵatesile iyoyopeyo. 12 Myoyo ŵandu ŵalisile malilo. Ŵalisile ni kulijima yakulya mpaka ligulo, ligongo lya Saulo ni Yonatani mwanace jwakwe. Ŵalisile soni ligongo lya Aisalaeli, ŵandu ŵa AMBUJE, ligongo lyakuti ŵaliji ali awulajidwe ku ngondo. 13 Daudi ni ŵamwusisye soni mcanda juŵayice ni utenga jula kuti, “Ana m'mweji kumangwenu kwapi?” Jwalakwe jwajanjile kuti, “Uneji ndili mwanace jwa mlendo, m'Amaleki.” 14 Daudi ŵamwusisye soni mcandajo kuti, “Nambi ligongo cici m'mweji nganimtenda woga, kutambasukula mkono wenu ni kumwulaga mundu juŵasagulidwe ni AMBUJE?” 15 Ndaŵi jijojo, Daudi ŵamŵilasile jumo jwa acacanda ŵakwe ŵa ngondo, ni ŵamsalile kuti, “Mumjigale aju mkamwulaje.” Mcanda jwa ngondo jula kweli ŵamcanyandile mundu jula, ni ŵamwuleje. 16 Daudi ni ŵatite kuti, “Mliwulajisye mwasyene, msasile mwasyene ni pakamwa penu kuti, ‘Mumwuleje mundu juŵasagulidwe ni AMBUJE.’ ” Daudi akulila malilo ga Saulo ni Yonatani 17 Myoyo Daudi ŵajimbile nyimbo ja malilo, kumlilila Saulo ni mwanace jwakwe Yonatani. 18 Ni ŵalamwile kuti maloŵe gakudandawulago agajiganye kwa ŵandu ŵa ku Yuda. Maloŵe gakwe ni aga, mpela muŵalembele m'buku ja Yasala. 19 “M'matumbi ga ku Isalaeli ŵakulongolela ŵetu awile. Asilikali ŵetu ŵamacili awulajidwe. 20 Mkaja kusala yeleyi ku Gati, mkaja kulalicila m'misewu ja ku Ashikeloni, ni mkaŵa acakongwe ŵa Afilisiti kusecelela, ni mkaŵa kondwa ŵali ŵa ŵandu ŵangawumbala. 21 “Jemanja matumbi ga Gilibowa, mangame ni ula jikagwa pa jemanja, pa jemanja pakasimanikwa migunda jakusogosya yindu. Pajatu kweleko ŵandu ŵanyosisye yakucijila ya mundu jwamacili, cakulicinjilicisya ca Saulo, ngacikupukutidwa ni mawuta. 22 Ukunje ŵa Yonatani nganiwuwuja lulele wangasulusya miasi ja ŵandu wangasoma ŵa ngondo ŵamacili Soni upanga ŵa Saulo nganiwuwuja lulele lwangawulaga ŵandu. 23 “Saulo ni Yonatani ŵaliji ŵakunonyeledwa, soni ŵakusangalasya nganalekanganaga ali cijumi atamose pa ciwa; ŵaliji ŵacitema kujipunda nyanga, ŵaliji ŵamacili kugapunda masimba. 24 “Jemanja acakongwe ŵa ku Yelusalemu, mumlilile Saulo. Mwawalaga yakuwala yambone yecejewu ligongo lya jwalakwe jula, soni mwaŵikaga yakusalalisya ya golidi* pa yakuwala yenu. 25 “Ana ŵamacili akusagwa camti myiyi? Yonatani agonile, ali awile pa matumbi genu. 26 “Ngulaga mu mtima mwangu ligongo lya m'mwejo mlongo mjangu Yonatani, mwaliji ŵapamtima pangu. Cinonyelo cenu pa une caliji cakusimonjesya mnope, Caliji cakupunda atamose cinonyelo ca acakongwe. 27 “O, ana ŵandu ŵamacili akugwa camti myiyi, ni yida yawo ya ngondo konasika!” |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi