1 Ayi 11 - Chiyawo BibleSolomoni akumpitikucila Mlungu 1 Mwenye Solomoni ŵanonyelaga acakongwe ŵajinji ŵa cilendo. Konjecesya pa mwanace jwamkongwe jwa Mwenye jwa ku Iguputo, ŵalombele soni acakongwe ŵa mitundu aji: Amowabu, Aedomu, Asidoni ni Ahiti. 2 Ŵalombele acakongwe ŵeleŵa, atamose kuti AMBUJE* ŵalekasisye ŵandu ŵa ku Isalaeli, acakongwe atamose acalume, kuti akalombana ni ŵandu ŵa mitundu jeleji, kogopela ni mkaŵa mitima ja Aisalaeli kupitikuka ni kutanda kujilambila milungu jine. 3 Mwenye Solomoni ŵalombele ŵanace ŵa ayimwene 700 ni acakongwe wamba 300. Nipo Solomoni, ŵamsokonesye mtwe acakongwewo. 4 Ali acekulwipe acakongwewo ŵatandite kumnyenjelela Solomoni kuti alambileje milungu ja cilendo. Myoyo Mwenye Solomoni nganakulupicika kwa AMBUJE Mlungu jwawo, ni mtima wawo wosope, mpela muŵatendele Daudi* baba ŵawo. 5 Jwalakwe ŵalambilaga Ashitoleti, mlungu jwacikongwe jwa ŵandu ŵa ku Sidoni, ni soni Milikomu, mlungu jwakunyalaya jula jwa ŵandu ŵa Aamoni. 6 Pakutenda myoyo Mwenye Solomoni ŵalemwecesye AMBUJE, nipo nganiŵakuya AMBUJE ni mtima wawo wosope, mpela muŵatendele Daudi baba ŵawo. 7 Ŵataŵile malo gakulambila petumbi lili kungopoko lyuŵa kwa Yelusalemu, kumtaŵila Kemoshi, mlungu jwa kunyalaya jwa ŵa Mowabu, ni soni Moleki mlungu jwakunyalaya jwa Aamoni. 8 Ŵataŵile soni malo ga aciŵamkwakwe ŵa cilendo ŵala, gakututumicisya ubani* ni gakupelecela mbopesi kwa milungu jawo. 9-10 AMBUJE, Mlungu jwa Aisalaeli, ŵamwonecele Solomoni kaŵili, ŵamlamwile kuti akasalambila milungu jine ja cilendo. Nambo Solomoni nganiŵapikanila AMBUJE, ligongo mtima wakwe ŵagalawice ni ŵalesile AMBUJE Mlunguwo. Nipo AMBUJE ŵamtumbilile Solomoni. 11 AMBUJE ŵamsalile Solomoni kuti, “Ligongo lyakuti mkasile mwamelepe cilanga* cenu cimwaŵisile kwa une, ni malamusi gangu ginampele, tinjiwusumula ucimwene kutyoka m'makono mwenu ni kuwupeleka kwa jumo jwa nduna syenu. 12 Ngindenda yindu yeleyi m'mwejo mli ciŵela umi, ligongo lya baba ŵenu Daudi. Tinjiwusumula pa ndaŵi jitacijinjila ucimwene mwanagwenu. 13 Ngisinimsumula mwanagwenu ucimwene wosope iyayi. Nambo tinjimlecela lukosyo lumope, ligongo lya jwakutumicila jwangu Daudi, soni ligongo lya Yelusalemu msinda wunawusagwile kuti uŵe wangu.” Amagongo ŵa Solomoni 14 AMBUJE ŵamjimucisye Solomoni m'magongo, jwa liŵasa lya ucimwene wa ku Edomu, lina lyakwe Hadadi. 15-16 Kala mnope nditu mkaniyitendece yeleyi, ndaŵi jele Daudi jiŵaputaga ngondo ni ŵandu ŵa ku Edomu, Yowabu jwamkulungwa jwa ngondo ŵajawile ku Edomuko kuja kwasika m'malembe asilikali ŵa ci Isalaeli ŵawulajidwe pa ngondo. Yowabu ni asilikali ŵakwe ŵa ngondo ŵatemi ku Edomuko miesi msano ni umo, pa jele ndaŵiji ŵawuleje acalume ŵosope ŵa ku Edomuko, 17 akaŵe Hadadi juŵatilile ku Iguputo, pamo ni ŵamasengo ŵa baba ŵakwe ŵa ci Edomu. Ndaŵi jelejo Hadadi ali mwanace jwa mnondi. 18 Ŵatyosile ku Midiyani kuja ku Palani, kweleko ŵajigele acalume ŵane. Nipo ŵajesile mpaka kuja kwika ku Iguputo, ŵayicile kwa mwenye jwa cilamboco. Mwenye jwa ku Iguputojo ŵampele Hadadi ni ŵandu ŵakwe nyumba ni yakulya, ŵampele soni ka cilambo kakuti atameje. 19 Mwenye jwa ku Iguputojo ŵamnonyele mnope Hadadi, kwa mpaka ŵampele mlambagwawo kuti aŵe ŵamkwakwe. Jwamkongwejo jwaliji mpwakwe jwa ŵamkwawo mwenye ŵa ku Iguputo jula, lina lyawo lyaliji Tapenesi. 20 Ŵamkwawo Hadadiwo, ŵaŵelece mwanace jwamlume lina lyakwe Genubati. Nipo Tapenesi ŵamlelite Genubati ku nyumba jakwe ja ucimwene, pamo ni ŵanace ŵa Mwenye jwa ku Iguputoko. 21 Hadadi piŵapikene ku Iguputoko kuti Daudi ŵawile, ni kuti Yowabu jwamkulungwa jwa ngondo nombe nawo ŵawile soni, ŵamsalile Mwenye jwa ku Iguputo jula kuti, “Conde angunde kuti ndyoce kuti njawule ku cilambo ca kumangwetu.” 22 Nambo Mwenye jwa ku Iguputo jula ŵamwusisye kuti, “Ligongo cici?” “Ana cipali cindu cilicose cindepele kumpa, ca mpaka m'mweji kuganisya yakuwujila ku cilambo ca kumangwenu?” Nambo Hadadi ŵamjanjile mwenyejo kuti, “Iyayi ngaŵa yeleyo, agambe kungunda basi kuti njawuleje.” Hadadi piŵajinjile ucimwene wa ku Edomu, ŵaliji mwenye jwakusakala, soni ŵaliji m'magongo jwakogoya jwa Aisalaeli. 23 Mlungu ŵamjimucisye Solomoni m'magongo jwine soni, lina lyakwe Lesoni mwanace jwa Eliyada, kuti amjimucile jwalakwe. Lesoni ŵaliji ali atisile kwa ambujegwe, Mwenye Hadadesa jwa ku Soba. 24 Lesoni ŵasongangenye ŵandu, nipo jwalakweju ni juŵaliji jwakulilongolela likuga lya ŵandu ŵaciswamba. Ayi yatendekwe ndaŵi jele Daudi ŵampundile pa ngondo Hadadesa, ni kwawulaga amagongo ŵakwe ŵa ku Siliya. Lesoni ni likuga lya ŵandu ŵakwe ŵajile kutama ku Damasiko, ŵanduwo ŵamjinjisye jwalakwe ucimwene wakulamulila cilambo ca Siliya. 25 Lesoni ŵaliji m'magongo jwa Aisalaeli ndaŵi josope ja umi wakwe Solomoni. Ŵaliji mkumsawusya Solomoni, ŵajonjecesye yisawusyo yiŵapataga Solomonijo kutyocela kwa Hadadi. Cilanga ca Mlungu kwa Yelobowamu 26 Mundu jwine juŵamjimucile Mwenye Solomoni ŵaliji jumo jwa nduna syakwe lina lyakwe Yelobowamu, mwanace jwa Nebati jwakutyocela m'musi ŵa Seleda mcilambo ca Efelemu. Mamagwe ŵaliji ŵamasije nipo lina lyawo lyaliji Seluya. 27 Ngani jakwimucila kwakweko jajesile camti myi: Solomoni ŵaliji mkusilila licenje lyaliji kungopoko lyuŵa kwa msinda wa Yelusalemu ni litaka, ni soni ŵaliji mkutaŵa lipupa lilyasyungwile msindawo. 28 Yelobowamu ŵaliji mundu jwakulipeleka pakutenda masengo, nipo Solomoni piŵam'weni kuti akukamula masengo mwakulimbika, ŵamŵisile kuŵa kapitawo jwakwalolela ŵamasengo ŵiŵakamulaga ku dela jiŵatamaga ŵandu ŵa lukosyo wa Manase ni Efelemu. 29 Lisiku line Yelobowamu piŵaliji pa ulendo wa kutyocela ku Yelusalemu, nipo ŵasimangene najo jwakulocesya* Ahiya jwa ku Shilo, ali jika pa msewu. Ahiyawo ŵaliji ali awete mkanjo wasambano, nipo ŵaliji ŵaŵilipe kwitinjiko. 30 Ahiya ŵawusile mkanjo wasambano uŵawete ula, ni ŵawupapwile kuŵa likumi ni yiŵili. 31 Ni ŵamsalile Yelobowamu kuti, “Mjigale yiwisa likumiyi. Ligongo AMBUJE, Mlungu jwa Aisalaeli, akumsalila m'mwejo kuti, ‘Une nguwusumula ucimwene m'magasa ga Solomoni, nipo tinampe m'mwejo mitundu ja ŵandu likumi. 32 Solomoni tinamlecele lukosyo lumope, ligongo lya Daudi jwakutumicila jwangu, ni soni ligongo lya Yelusalemu, msinda wele nawusagwile kuŵa wangu pa cilambo cosope ca Aisalaeli. 33 Tinayitende yindu yeleyi ligongo Solomonijo anganile une, atandite kumpopelela Ashitoleti, mlungu jwamkongwe jwa ŵandu ŵa ku Sidoni, Kemoshi mlungu jwa Amowabu, ni Milikomu mlungu jwa Aamoni. Pakutenda myoyo nganambikanila une, atesile yindu yakulemwa, nginatenda yingusaka une, soni nganasunga malamusi gangu, ni majiganyo gangu, mpela muŵatendelaga Daudi baba ŵawo. 34 Nambo nganimsumula ucimwene Solomoni. Taŵepe mwenye jwakulamulila umi wakwe wosope, ligongo lya Daudi jwakutumicila jwangu junamsagwile, jwele juŵasungaga malamusi gangu. 35 Ucimwenewo tinjiwusumula uli m'magasa ga mwanace jwa Solomoni, nipo m'mwejo tinjimpa ngosyo likumi sya Aisalaeli. 36 Nambo tinjimlecela lukosyo lumope mwanace jwa Solomonijo kuti alulamulileje, ni soni kuti ndaŵi syosope paŵeje cisukulu ca Daudi jwakutumicila jwangu, jwakulamulila Yelusalemu, msinda wangu unawusagwile kuti ambopeleje kweleko. 37 Yelobowamu, tinimŵice kuŵa mwenye jwa Aisalaeli, timlamulile cilambo cilicose cimkusaka. 38 Naga mkupikanila yosope yitinamlamule une, ni kwenda m'matala gangu, ni kutenda yingusosa une, pakugasunga malamusi gangu mpela muŵatendelaga Daudi jwakutumicila jwangu, ni kuti une tinjiŵa ni m'mwejo ndaŵi syosope. Tinamŵice m'mwejo kuŵa mwenye jwa Aisalaeli, nipo tinjilolecesya kuti yisukulu yenu tiyilamulile panyuma penu, mpela munatendele cilanga ni Daudi. 39 Ligongo lyakulemwa kwa Solomoniku, tinjiyipa cilango yisukulu ya Daudi, nambo ngaŵa kwa yaka yosope.’ ” 40 Nipo Solomoni ŵasakaga kumwulaga Yelobowamu. Nambo Yelobowamu ŵatyosile ni kutilila kwa Mwenye Shishaki jwa ku Iguputo. Ŵatemi ku Iguputoko mpaka Mwenye Solomoni ali awile. Kuwa kwa Solomoni ( 2 Mbi 9:29-31 ) 41 Masengo gane giŵatesile Solomoni, lunda lwakwe, ni yosope yiŵatesile, yosope yilembedwe m'buku ja Mbili ja Solomoni. 42 Jwalakwe ŵalamulile Aisalaeli ku Yelusalemu yaka 40. 43 Ŵawile ni ŵamsicile mwilembe mu msinda wa Daudi, baba ŵawo. Nipo Lehobowamu mwanace jwakwe, ŵajinjile ucimwene m'malo mwakwe. |
Chiyawo Bible: Buku Jeswela © Bible Society of Malawi, 2014
Bible Society of Malawi