Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

रोमियो 11 - काँगड़ी


इस्राएली लोकां पर परमात्मे दी दया

1 तां मैं पुछदा ऐ, क्या परमात्मैं अपणिया प्रजा जो छड्डी दित्ता? नीं, कदी भी नीं। मैं भी तां इस्राएली ऐ; अब्राहमे दे वंश कने बिन्यामीन दे गोत्र ते ऐ।

2 परमात्मैं अपणिया तिसा प्रजा जो नीं छड्डेया, जिसायो तिन्हीं पैहल्ले ते ई चुणेया था। क्या तुहां नीं जाणदे, कि पवित्रशास्त्रे च एलिय्याह भविष्यवक्ता दे बारे च क्या ग्लांदा ऐ, कि सैह़ इस्राएल दे लोकां दे बरोधे च परमात्मे नैं विणती करदा ऐ?

3 तिन्हीं ग्लाया, “हे प्रभु, तिन्हां तेरे भविष्यवक्तां जो मारी दित्ता, कने तेरी वेदियां जो नास करी दित्ता ऐ। कने मैंई किल्ला माणु बचेया ऐ, जेह्ड़ा हुण तिकर तेरियां गल्लां चलदा ऐ, कने सैह़ मिन्जो जान्नी ते मारणा चांह़दे हन।”

4 अपर परमात्मे एलिय्याह भविष्यवक्ता जो ग्लाया, “मैं अपणे तांई सत हज़ार मरद रखी छड्डेयो हन, जिन्हां झूठे बाअल देवते दी भक्ति नीं कित्ती।”

5 ठीक इस तरीके नैं इस बग्त भी, परमात्मे दे अनुग्रह दिया बज़ाह ते इन्हां यहूदी लोकां ते कुच्छ लोकां जो परमात्मे अपणे सच्चे लोक होणे तांई चुणेया ऐ।

6 जे एह़ परमात्मे दे अनुग्रह ते चुणेयो हन, तां भिरी तिन्हां कम्मां ते नीं, जिन्हां दे बारे च व्यबस्था दस्सदी ऐ। जे एह़ व्यबस्था दे कम्मां दे जरिये हुंदा, तां अनुग्रह भिरी अनुग्रह नीं रेह्आ।

7 इसतांई नतीजा क्या होएया? एह़ कि इस्राएली लोक परमात्मे दे अनुग्रह दिया तोपा च थे, सैह़ तिन्हां जो नीं मिल्लेया; अपर चुणेयां लोकां जो मिल्लेया, कने बाक्कि लोकां दा मन कठोर होई गेआ।

8 जिंआं पवित्रशास्त्रे च लिख्या ऐ, “परमात्मैं अज्ज दे दिन तिकर तिन्हां दिया अक्ला जो बंद करी नैं रखेया ऐ, कने तिन्हां दियां अखीं तां हन, अपर सच्चाईया जो नीं दिक्खी सकदे, कने कन्नां ते सुणदे तां हन, अपर समझी नीं सकदे।”

9 कने दाऊद राजा ग्लांदा ऐ, “तिन्हां दा खाणा तिन्हां तांई जाल़ कने गल़े दा फंदा, कने ठोकर, कने सज़ा दी बज़ाह होई जां।

10 तिन्हां दियां अखीं पर नेहरा छाई जां तांजे दिक्खी नीं सकन, कने तू सदा तिन्हां दिया पिठ्ठी जो मुसीबतां दे बोझे नैं झुकाई रख।”

11 तां मैं पुछदा ऐ, क्या इस्राएली लोक ठोकर लगणे दिया बज़ाह ते सदा तांई पेई गै? नीं, कदी भी नीं। अपर तिन्हां दे बेबसुआसे दिया बज़ाह ते होरनी जातिआं दे लोकां जो उद्धार मिल्ला, कि इस्राएल देसे दे लोकां जो जल़ण होयैं।

12 इसतांई जे इस्राएली लोकां दा बेबसुआस संसारे दे लोकां तांई बड़ी आसीष बणेया ऐ, तां जाह़लू सारे इस्राएली लोक परमात्मे पर बसुआस करगे, ताह़लू होरनी जातिआं दे लोक होर भी जादा आसीष पांगे।


होरनी जातिआं दे लोकां दा उद्धार कने पियुन्द करणे दा उदारण

13 मैं तुहां होरनी जातिआं दे लोकां नैं एह़ गल्लां ग्लांदा ऐ। जाह़लू कि मैं होरनी जातिआं दे लोकां तांई प्रेरित ऐ, तां मैं अपणी सेवा करणे च बड़ा गरूर करदा ऐ।

14 तांजे कुस तरीके नैं मैं अपणी जाति दे लोकां च जल़ण पैदा करवाई नैं तिन्हां च कईआं दा उद्धार करवां।

15 क्जोकि जाह़लू इस्राएली लोकां दे त्यागे दिया बज़ाह ते परमात्मे सौगी संसार दे लोकां दा मेल-जोल होई गेआ, तां क्या तिन्हां दा मसीह जो अपनाणा मरेयां ते जिन्दे होणे दे बराबर नीं हुंगा?

16 जे भेंटा तांई आटे दा पैहल्ला पेड़ा परमात्मे तांई पवित्र ऐ, तां सारा गुन्या आटा भी परमात्मे तांई पवित्र ऐ। कने जाह़लू जड़ परमात्मे तांई पवित्र ऐ, तां डाल़िआं भी परमात्मे तांई पवित्र हन।

17 इस्राएल देसे दे लोक जैतूने दे इक्की रूखे दियां डाल़िआं साइआं हन। कने पूर्वज अब्राहम, इसहाक कने याकूब तिस रूखे दियां जड़ां साइआं हन। कने होरनी जातिआं दे लोक जंगली डाल़िआं साइआं हन। जेह्ड़ियां छागियां डाल़िआं च पियुन्द करी नैं तिस रूखे पर लगाईयां हन, हुण तिन्हां जंगली डाल़िआं जो खुराक तिसा जड़ा ते मिलदी ऐ।

18 तां तिन्हां बड्डियां डाल़िआं ते बधी करी नीं समझणा; कने जे तू अपणे आप्पे जो तिन्हां ते बधी करी समझदा ऐ, तां याद रख कि तू जड़ा जो नीं, अपर जड़ तिज्जो सम्भालदी ऐ।

19 भिरी तू अपणे मने एह़ मत सोचदा, कि “डाल़िआं दी इसतांई छगांई कित्ती, कि मिन्जो च पियुन्द कित्ती जां।”

20 एह़ सच्च ऐ, सैह़ तां बेबसुआसे दिया बज़ाह ते छगांई करी नैं लग्ग करी दित्ते, अपर तुहां अपणे बसुआसे दिया बज़ाह ते परमात्मे सौगी बणी रैंह्दे हन। इसतांई घमंडी मत बणा, अपर डर रखा,

21 क्जोकि जाह़लू परमात्मैं रूखे दियां सभाविक डाल़िआं पर दया नीं कित्ती, तां सैह़ तुहां पर भी दया नीं करगा।

22 इसतांई परमात्मे दिया भलाईया कने सकत्याईया जो ध्याने नैं दिक्ख! जेह्ड़े थल्लैं पेई गै, तिन्हां पर सकत्याई, अपर तिज्जो पर भलाई, जे तू तिसदिया दया च बणी रैंह्, नीं तां तिज्जो भी छांगी दित्ता जांगा।

23 कने जे इस्राएली लोक भी मसीह पर बसुआस करणा लग्गी पोन, तां तिन्हां दी पियुन्द कित्ती जांगी। क्जोकि परमात्मा तिन्हां दी भिरी पियुन्द करी सकदा ऐ।

24 क्जोकि जे तू तिस जैतून ते, जेह्ड़ा सभावे ते जंगली रूख ऐ, बड्डेया गेआ कने सभावे दे खलाफ खरे जैतूने च पियुन्द कित्ती गेई, तां एह़ जेह्ड़ियां सभाविक डाल़िआं हन, अपणे ई जैतूने च पियुन्द करी नैं तौल़ी क्जो नीं बधगी।


सारे इस्राएली लोकां दा उद्धार

25 हे प्यारे साथी बसुआसियो, कुत्थी इआं ना होयैं कि तुहां अप्पु जो अक्लमंद समझी लैन; इसतांई मैं तुहां लोकां पर एह़ भेत प्रगट करणा चांह़दा ऐ, कि इस्राएल देसे दा इक्क हिस्सा ताह़लू तिकर अणजाण बणी रैंह्गा, जाह़लू तिकर होरनी जातिआं दे सारे लोक पूरे तरीके नैं मसीह च नीं आई जान।

26 कने इस तरीके नैं इस्राएल देसे दे सारे लोक उद्धार पांगे। जिंआं पवित्रशास्त्रे च लिख्या ऐ: “उद्धार करणे आल़ा यरूशलेम सैहरे ते ओंगा, कने बुराईया जो इस्राएल देसे ते दूर करगा।

27 जाह़लू मैं तिन्हां दे पापां जो माफ करी दिंगा, ताह़लू तिन्हां सौगी मेरा ऐई वादा हुंगा।”

28 यहूदी लोक परमात्मे दे बैरी हन, क्जोकि सैह़ सुसमाचारे पर बसुआस नीं करणा चांह़दे हन, कने एह़ तुहां दे फायदा बणी गेआ, अपर परमात्मा तिन्हां नैं प्यार करदा ऐ, इसतांई परमात्मे तिन्हां जो अपणे लोक होणे तांई चुणेया, क्जोकि एह़ सैई वादा ऐ, जेह्ड़ा परमात्मे तिन्हां दे पूर्वजां सौगी कित्या था।

29 क्जोकि परमात्मा ना तां अपणे वरदान बापस लैंदा कने ना बुलाहटा ते अपणे मने बदलदा ऐ।

30 क्जोकि जिंआं तुहां पैहल्ले परमात्मे दा हुक्म नीं मन्नेया, अपर हुण यहूदी लोकां दे हुक्म नीं मन्नणे ते तुहां पर दया होई।

31 तिंआं ई तिन्हां भी हुण हुक्म नीं मन्नेया, कि तुहां पर जेह्ड़ी दया हुंदी ऐ इसते तिन्हां पर दया होयैं।

32 क्जोकि परमात्मा दस्सदा ऐ, कि सारे लोक हुक्म नीं मनदे कने पापां च फसेयो हन, तांजे सैह़ सारे लोकां पर अपणी दया दस्सणा चांह़दा था।


परमात्मे दी स्तुति

33 आहा! परमात्मे दा अनुग्रह कने बुद्धि कने ज्ञान सच्ची च बड़े म्हान हन। कोई तिसदे बचारां जो दस्सी नीं सकदा; कने तिसदे रस्तेयां जो समझी सकदा ऐ।

34 “भला कुण जाणी सकदा ऐ परमात्मे दे मने जो? या कुण बणी सकदा ऐ, तिसदा सलाहकार?

35 क्या कुणी परमात्मे जो कदी कुच्छ दित्ता ऐ, जेह्ड़ा सैह़ बदले च कुच्छ पाणे दा दावा करी सकैं?”

36 क्जोकि सारी चीज्जां परमात्मे दे पास्से ते हन। तिन्हीं सब कुच्छ बणाया ऐ, कने तिस तांई सब कुच्छ ऐ। तिसदी महिमा जुगा-जुग हुंदी रैंह्। आमीन।

This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

Lean sinn:



Sanasan