Матфей 12 - Наа МолҷағИисус тынағ кӱнінің дее ээзі ( Мк 2:23-28 ; Лк 6:1-5 ) 1 Пірсінде суббота кӱнде Иисус тамах ӧсчеткен хыраҷа ирткен. Аның ӱгренҷілері, астап парып, пазах ӱзіп, чіп сыхханнар. 2 Аны кӧріп, фарисейлер Иисусха чоохтанғаннар: – Кӧр, Синің ӱгренҷілерің субботада итпес нимені итчелер. 3 Иисус оларға нандырған: – Хаҷан Давид позы паза аннаң хада полған чоны астап парғанда, аның ниме иткенін хығырбаазар ба? 4 Хайди ол, Худай туразынзар кіріп, позына паза позының кізілеріне чиирге чарадылбинчатхан, абыстар ла чіҷең тайығ халастарын чеен? 5 Храмда абыстар субботадаңар Моисей Чахиин сайбазалар даа, пыролары чох халчатханнарын Моисей Чахиинда хығырбаазарох па? 6 Тіпчем сірерге, храмнаң даа Улии мында пар. 7 «Мин тайығны нимес, ӧлҷей киректепчем» теені ниме таныхтапчатханын пілген ползар, сірер пырозы чохтарны пыролабасчыхсар. 8 Кізі Оолғы субботаның даа ээзі нооза. Холы хуруп парған кізіні субботада имнебіскені ( Мк 3:1-6 ; Лк 6:6-11 ) 9 Анаң Ол, хыйа парып, оларның синагогаларынзар кірген. 10 Анда холы хуруп парған кізі полған. Синагогадағылар, Иисусты пыролирға полып, Аннаң сурғаннар: – Субботада имнирге чарир ба? 11 Иисус, тізең, оларға теен: – Субботада чалғыс хойыңар оймахха тӱс парза, сірернің хайзыңар, холын сунып, сығара тартпас? 12 Кізі, тізең, хойдаң хай-хай аарлығ. Аннаңар чахсы киректерні субботада даа идерге чарир. 13 Анаң Иисус ол кізее теен: – Холың алнынзар сун. Анзы сунғандох, пу холы, пірсіӧк чіли, хазых пол парған. 14 Фарисейлер, тізең, сых парыбызып, Иисусты чох идердеңер чӧптес сыхханнар. Че Иисус, аны піл салып, андартын парыбысхан. Худай таллаан нымысчы 15 Аның соонҷа кӧп чон парған. Ол ағырығларынаң прайзын имнебіскен. 16 Позынаңар пірдеезіне чоохтабасха чахаан. 17 Худайның ухаанҷы Исаий пастыра чоохтаан чооғы тол парар ӱчӱн, прай пу ниме иділген: 18 «Мына Минің таллап алған Оолғым, Ол Минің хынғаным, Ағаа Минің кӧңнім ӧрінче. Ағаа Позымның Худымны пирербін. Ол, тізең, Минің чарғымны чоннарға искірер. 19 Ол таласпас, хысхырбас, ӱнін дее Аның тасхар пір дее кізі испес. 20 Чарғыны чиңіске читірбеенде, Ол сыы пазыл парған хамысты сындырбас, ысталчатхан чарытхыны даа ӱзірбес 21 Ағаа прай чоннар ізенерлер». Кемнің ӱлгӱзінең? ( Мк 3:20-30 ; Лк 11:14-23 ; 12:10 ) 22 Анаң Иисуссар, айнаа хаптырып, чоохтан полбинчатхан паза кӧр полбинчатхан кізіні ағыл килгеннер. Ол аны чоохтан полар паза харахтарын кӧр полар иде имнебіскен. 23 Прай кізілер, таңнап, сурастырғаннар: – Пу Давидтің Оолғы Мессий-Христос па таң? 24 Фарисейлер, тізең, мынзын истіп, тееннер: – Ол айналарны айналар ханы Веельзевул пирген кӱснең не сығара сӱрче полар. 25 Че Иисус, сағыстарын піліп, оларға теен: – Пос позын ыра-чара тартчатхан ноо даа хан-чирі ээн-хоол халар. Пос позын ыра-чара тартчатхан ноо даа саар алай тура ӱр тур полбас. 26 Іди сайтан сайтанны сӱрчетсе, ол позы позын ыра-чара тартча. Хайди андада аның ӱлгӱзі тур халар? 27 Мин Веельзевулның кӱзінең айналарны сӱрчетсем, сірернің ӱгренҷілерің кемнің кӱзінең айналарны сығара сӱрчелер? Аннаңар олар сірерге чарғыҷы ползыннар. 28 Мин айналарны Худай Худының кӱзінең сығара сӱрчетсем, анзы Худай хан-ӱлгӱзі сірерзер чит килгені полча. 29 Піреезі, кӱстіг кізінің туразынзар кіріп, аны пастап палғап албаза, туразындағы нимелерін хайди оғырлап алар? Палғап алза, андада туразын тонап алар. 30 Кем Миннең хада нимес, ол Миннең тоғыр полча, кем Миннең хада чығбинча, ол чайа тастапча. 31 Аннаңар сірерге тіпчем: полған на чазых паза чабал чоох ӱчӱн кізілернің пыроларын тастирға чарир. Че Худай Худын чабаллапчатхан кізілернің пыролары тасталбас. 32 Кем Кізі Оолғын чабаллир, аның пырозын тастирлар, че Худай Худын чабаллапчатхан кізінің пырозы амғы даа паза килчеткен дее туста тасталбас. – Ағас чистектерінең пілдістіг поладыр ( Лк 6:43-45 ) 33 Чахсы ағастың чистектері дее чахсы поладыр; ағас хомай полза, аның чистектері дее хомай поладыр. Ағасты чистегінең піледірлер нооза. 34 Чылан палалары! Хайди сірер, постарың чабал полчадып, чахсы нимедеңер чоохтас полчазар? Кізінің істінде ниме кӧп, анзы тілінең сыхча. 35 Чахсы кізі чахсы нимелер чыындызынаң чахсы ниме сығарадыр, хомай кізі хомай нимелер чыындызынаң хомай ниме сығарадыр. 36 Тіпчем сірерге, полған на алас-улас сӧс ӱчӱн кізілер чарғы кӱнінде нандырарлар. 37 Син сӧстеріңнең ахтанып аларзың алай ба сӧстерің ӱчӱн чарғыладарзың. Кізілер танығлар хысчалар ( Мк 8:11-12 ; Лк 11:29-32 ) 38 Андада Моисей Чахии пілігҷілерінің паза фарисейлернің хай піреелері піди тееннер: – Ӱгретчі, Синнең танығ кӧрерібіс килче. 39 Че Иисус оларға нандырған: – Худайдаң хыйа полған чабал тӧл хайхастығ танығны кӧрерге сағынадыр. Иона ухаанҷының таниинаң пасха пір дее танығ сірерге пирілбес. 40 Иона улуғ палыхтың істінде ӱс кӱн паза ӱс хараа хайди полған, ідӧк Кізі Оолғы чирнің істінде ӱс кӱн паза ӱс хараа полар. 41 Чарғы кӱнінде Ниневий саардағылар, амғы тӧлнең хада турып, аны пыролирлар. Олар, Ионаның ӱгредиин истіп, пыросынып, чазыхтарын тастааннар. Мынзы, тізең, Мында Ионадаң даа улуғ. 42 Чарғы кӱнінде ӱстӱнзархы чирлердегі хан ипчі, пу тӧлнең хада турып, сірерні пыролир. Ол Соломонның хыйға сӧстерін чир хыринаң истерге килген нооза. Че Мында полчатхан ниме, тізең, Соломоннаң улуғ. – Чабал хуттың айланғаны ( Лк 11:24-36 ) 43 Айна, кізідең сығып, амыр орын кілеп, суғ чох чирлерҷе чӧредір, че тілеенін таба чоғыл. 44 Андада ол тіпче: «Мин позымның сыххан турамзар нандыра айланим». Айлан киліп, кӧрзе, ол туразы пос, сыбырыл парып, арығ турча. 45 Андада ол, парып, позынаң хай-хай чабал ам даа читі айнаны хығырып, кізі істіне кіріп, анда чуртап сығадыр. Мынзы, тізең, ол кізее пастағызының хыринда улам хомай поладыр. Пу чабал тӧлнең ідӧк полар. Иисустың іҷезі паза харындастары ( Мк 3:31-35 ; Лк 8:19-21 ) 46 Иисус турада чоннаң чоохтасчатхан туста, Аның іҷезінең харындастары, тасхар турып, Анынаң чоохтазып аларға хынғаннар. 47 Анаң Иисусха кем-де теен: – Іҷеңнең харындастарың тасхар турчалар, Синнең чоохтазып аларға хынчалар. 48 Ол, тізең, чоохтанчатхан кізее піди нандырған: – Кем Минің іҷем? Кемнер Минің харындастарым? 49 Анаң, Позының ӱгренҷілерінзер холынаң кӧзідіп, теен: – Мына Минің іҷем паза Минің харындастарым. 50 Кем Тигірдегі Пабамның кӧңнін толдырча, ол Минің харындазым, пиҷем паза іҷем полча. |
© Институт перевода Библии, 2011
Institute for Bible Translation, Russia