Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Колоссадағыларға 1 - Наа Молҷағ


Алғыстап пазырғаны

1 Павел, Худай кӧңні хоостыра Иисус Христостың илҷізі, паза Тимофей харындас

2 Колосс саарда чуртапчатхан ах-арығларға паза Христос Иисусха киртінчеткен харындастарыбысха чолабит ысчабыс.

3 Худай Пабабыстаң паза Иисус Христос Хан-пигібістең паарсас паза амыр хоных сірерге ползын. Сірердеңер пазырған сай, Худайны паза Хан-пигібіс Иисус Христостың Пабазын сыбыра алғыстапчабыс.

4 Піс сірернің Христос Иисусха киртінчеткеннеріңні паза прай ах-арығларға хынчатханнарыңны искебіс.

5 Сірерге тигірде тимнел парған нимее ізенчезер нооза. Сірер анзынаңар Чахсы Хабарның сын сӧзінде искезер.

6 Ол сӧс сірернің араңарда паза тиксі-тилекейде чӧрче. Ол, ӧзіп, ниміс пирче. Ідӧк сірер Худайның сын паарсазын піліп алған кӱннең пасти сірерде дее ол сӧс ниміс пирче.

7 Сірер, тізең, Худайның паарсазынаңар пістің хынған хабасчыбыс Епафрастаң, Христостың сірерге киртістіг нымысчызынаң, искезер.

8 Худай Худынаң пирілген хынызыңардаңар ол піске искір пирген нооза.

9 Аннаңар піс тее, мыны ис салған кӱннең сығара, сірердеңер тохтағ чох пазырчабыс. Худай Позының пӧгіннерінеңер сірерге толдыра піліс пирзін тіп, Аннаң сурынчабыс. Іди сірер хайдағ даа нимеде хыйға тудынарзар паза Худай Худынаң пирілчеткенні оңар пілерзер.

10 Сірерні Худайға турыстығ ползыннар тіп сағынчабыс. Прай нимеде Аның кӧңнінҷе хылынзыннар, ноо даа нимеде чахсы киректернең нимістіг полып, Худайны пілерін алғытсыннар тіп сурынчабыс.

11 Ноо даа нимеде сыдамах паза тыстаныстығ поларларың ӱчӱн, Худай Позының саблығ кӱзінең сірерні прай нимеде пик ит салзын.

12 Пісті чарыхта ах-арығларның ӱлӱзін аларға хығырған Худайны паза Пабаны алғап турыңар.

13 Ол пісті харасхы ӱлгӱзінең ал халған паза Позының хынған Оолғының хан-ӱлгӱзіне кир салған.

14 Оолғының ханы пастыра Худай пісті пос ит салған паза чазыхтарыбысты позытхан.


Христостың кем полчатханы паза Аның иткен кирее

15 Ол кӧрінмес Худайның омазы полча. Ол ноо даа чайаахтаң пурун тӧреен тун Оолғы.

16 Тигірдегізі паза чирдегізі, кӧрінчеткені паза кӧрінмезі – прай ниме Аның пастыра пӱткен: ӱлгӱ сіреелерінде одырчатханнар ба, хан-пиг полчатханнар ба, пастыхтар ба, ӱлгӱлер бе – прай ол Аның пастыра паза Ағаа пӱдірілген.

17 Ол ноо даа нимедең пурун полған, прай ниме Аның пастыра турча.

18 Тигіриб Аның ит-сӧӧгі полча. Ол Позы, тізең, тигірибнің пазы. Ол – прай нименің пасталғаны. Ол ӧліглернің аразынаң тірілген тун Оолғы полча. Ол ноо даа киректе пастағызы ползын.

19 Худай Христоста Худайның толдыразы ползын тіп хынған нооза.

20 Аның кіресте тӧгілген ханынаң чирдегізін дее, тигірдегізін дее амырат салып, Аның пастыра Худай Позынаң прай нимені чарастыр салған.

21 Сірерні дее ідӧк чарастыр салған. Алында сірер Худайдаң оортах турғазар, Аның ыырҷызы полғазар. Сірернің сағыстарың чабал киректерге айлан парған полған.

22 Амды, тізең, Христостың пу чирдегі иді-сӧӧгі пастыра Худай сірерні Позынаң чарастыр салған. Ол Позының алнында сірерні ах-арығ, пыро чох, пір чігі чох кӧзідерге тіп, Христостың ӧлімінең анзын иткен.

23 Итсе, сірер киртіністе пик паза ікінҷілебес полыңар. Сірер искен Чахсы Хабарның ізенізінең хыйа полбаңар. Ол Чахсы Хабар тигір алтында прай чайалған нимее чарлалған. Мин, тізең, Павел, ол хабарның нымысчызы пол парғам.


Павелнің тигірибдегі тоғызы

24 Амды сірернің ӱчӱн ирееленчеткеніме ӧрінчем. Позым илеп, мин Христос кӧрген чобағның чидіспинчеткенін толдырчам. Тигіриб полчатхан Аның Иді-сӧӧгі ӱчӱн ирееленчем.

25 Худайның устааны хоостыра мин ол тигірибнің нымысчызы полчам. Худай Позының сӧзін сірерге толдыразынаң чарлирға мағаа чахаан.

26 Ол сӧс пурунғыдаң ала кӧп тӧллердең чабылған чазыт полған. Амды, тізең, ол Аның ах-арығларына азыл парған.

27 Оларға Худай пу чазыттың прай чоннарға пар пайын паза сабланызын ас пирерге иткен. Ол чазыт – сірерде чуртапчатхан паза сабланысха ізеніс пирчеткен Христос.

28 Ол Христосты піс чарлапчабыс, полған на кізіні, ӱгредіп, хыйғазын кирдірчебіс. Піс аны, полған на кізі, Иисус Христоснаң пірге полыбызып, теен парары ӱчӱн, итчебіс.

29 Аның ӱчӱн мин пар-чох кӱзімні салынып істенчем. Мағаа Христос пирчеткен илбек кӱснең кӱрес парчам.

© Институт перевода Библии, 2011

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan