Иоанн 21 - Наа МолҷағТірілген Иисус ӱгренҷілеріне пазох кӧрінче 1 Мының соонаң Тивериад кӧл хыринда Иисус ӱгренҷілеріне пазох кӧрінген. Ол ниме піди полған. 2 Симон-Пётр, Ікіс тіп солалығ Фома, Галилей чиріндегі Кана аалдаң Нафанаил, Зеведейнің ікі оолғы паза олардаң пасха Иисустың ікі ӱгренҷізі прайлары хада анда чыылыс парғаннар. – 3 Мин палыхтирға парчам, – теен пасхаларына Симон-Пётр. – Піс тее синнең хада парарбыс, – нандырғаннар олар. Олар, кӧлзер киліп, палыхтап парарға тіп, кимее одырыбысханнар. Че ол хараазын пір дее ниме тут полбааннар. 4 Таң чарып килген. Чар хазында Иисус турған, че ӱгренҷілері Аны таныбааннар. – 5 Оолларым! Чииске пірее ниме тудып алдар ба? – сурған Иисус. – Чох, – нандырғаннар олар. – 6 Сӧзірбені кименің оң саринзар тастаңар. Анда тударзар, – теен Иисус. Сӧзірбені іди тастабызып, уғаа кӧп палых тудып алғаннар. Сӧзірбені сығар полбааннар. 7 Андада Иисустың хынҷаң ӱгренҷізі Пётрға чоохтанған: – Пу Хан-пигібіс! Симон-Пётр, Аның Хан-пиг полчатханын истіп салып, кип-азаан табырах кизіп (ол кип-азаан суур салған полған), суға сегірібіскен. 8 Пасха ӱгренҷілері, палыхтығ сӧзірбені тартып ала, кимеліг чарзар чӱс килгеннер. Чарға теере ікі чӱс хаалағ полған. 9 Чарға сых килгеннерінде, кӧстерде палых паза от хыринда халас чатчатханын кӧр салғаннар. – 10 Сағам тудып алған палыхты ағыл киліңер, – теен Иисус. 11 Симон-Пётр, парып, сӧзірбее толдыра кір парған чоон палыхтарны чарға сығар килген. Сӧзірбеде пір чӱс иліг ӱс палых полтыр. Андағ даа кӧп полза, сӧзірбе талалбаан. – 12 Киліңер, азыраныңар, – теен Иисус. Ӱгренҷілерінің пірдеезі Аның Кем полчатханын сурарға тідінмеен. Олар Аның Хан-пиг полчатханын пілгеннер. 13 Иисус, пас киліп, халаснаң палыхты оларға пирген. 14 Піди Иисус, тірілгеннең пеер, ӱгренҷілеріне ӱзінҷі хати кӧрінген. Иисус Пётрны сыныхтапча 15 Олар азыранып алғанда, Иисус Симон-Пётрдаң сурған: – Ионаның оолғы, Симон! Син Мағаа пасхаларынаң тың хынчазың ма? – Йа, Хан-пигім! Син пілчезің, мин Сағаа хынчам, – нандырған Пётр. – Минің хурағаннарымны хадар, – теен Иисус. 16 Иисус ікінҷі хати Пётрдаң сурған: – Ионаның оолғы, Симон! Син Мағаа хынчазың ма? – Йа, Хан-пигім! Син пілчезің, мин Сағаа хынчам, – нандырған Пётр. – Минің хойларымны хадар, – теен Иисус. 17 Иисус ӱзінҷі хати сурған: – Ионаның оолғы, Симон! Син Мағаа хынчазың ма? Іди Иисус «Мағаа хынчазың ма» ӱзінҷізін сурғанда, Пётр, хомзын парып, Иисусха нандырған: – Хан-пигім! Сағаа хынчатханымны, Син пілчезің. – Минің хойларымны хадар. 18 Сынны сағаа чоохтапчам, чиитте син позың, хурчанып алып, хайдар хынзаң, андар чӧрҷеңзің. Киріп парзаң, тізең, холларыңны сунарзың, сині пасха кізі, хурчап алып, син хынминчатхан чирзер апарар, – теен Иисус. 19 Иисус, іди чоохтап, Пётрны хайдағ ӧлімнең Худайны сабландырарынаңар, сизіндірген. Анаң ағаа теен: – Минің соомҷа пар. Минің соомҷа пар 20 Пётр, тізең, соонзар айланып, постарының соонҷа Иисустың хынҷаң ӱгренҷізі килчеткенін кӧр салған. Ол хаҷан-да, иирде азыранчадып, Иисусха чағын одырып, «Иисус пиг, Сині кем садыбызар?» тіп сурған полған. 21 Пётр, Иисустың хынҷаң ӱгренҷізін кӧр салып, Иисустаң сурған: – Хан-пигім! Пу ӱгренҷіңнең чи ниме полар? – 22 Мин аны, Позым хатап килгенҷе, чуртадарға хынчатхан ползам даа, синің анда ноо киреең? Син Минің соомҷа пар, – нандырған Иисус. 23 Ол ӱгренҷінің ӱребезінеңер чоох киртінчеткеннернің аразында тарап парған. Че Иисус аны ӱребес тібеен. «Мин аны Позым килгенҷе чуртадарға хынчатхан ползам даа, синің анда ноо киреең?» теен. 24 Ана ол ӱгренҷі, прай пу нимелердеңер чоохтап, пу киндені пас салған. Ол чоохтаан нимелернің сын полчатханын піс пілчебіс. 25 Иисус аннаң даа пасха кӧп нимелер иткен. Че оларны прай пічікке пас салза, чир ӱстӱнде ол пічіктерні салҷаң орын читпесчік. Аминь. |
© Институт перевода Библии, 2011
Institute for Bible Translation, Russia